127 aphorismes de Jean-Jacques Rousseau

Jean-Jacques Rousseau:

We are born, so to speak, twice over; born into existence, and born into life; born a human being, and born a man.

Traduction de Jones:

Nous sommes nés, pour ainsi dire, deux fois; nés dans l'existence, et né dans la vie; né une être humain, et né un homme.

Traduction de Sylvie Ségui:

Nous sommes nés, pour ainsi dire, deux fois: nés dans l'existence et nés dans la vie ; nés êtres humains et nés hommes.

Proposer votre propre traduction ➭

"We are born, so to speak, twice over; born…" de Jean-Jacques Rousseau | 2 Traductions »

Jean-Jacques Rousseau:

Man is born free and everywhere he is in chains.

Traduction automatique:

L’homme est né libre et partout il est dans les fers.

Proposer votre propre traduction ➭

"Man is born free and everywhere he is in chains." de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

You forget that the fruits belong to all and that the land belongs to no one.

Traduction automatique:

Vous oubliez que les fruits appartiennent à tous et que la terre n’appartient à personne.

Proposer votre propre traduction ➭

"You forget that the fruits belong to all and…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

You are worried about seeing him spend his early years in doing nothing. What! Is it nothing to be happy? Nothing to skip, play, and run around all day long? Never in his life will he be so busy again.

Traduction automatique:

Vous êtes inquiet de voir lui passer ses premières années à ne rien faire. Quoi! Est-il rien pour être heureuse? Rien à sauter, jouer, et courir toute la journée? Jamais dans sa vie, il est tellement occupé à nouveau.

Proposer votre propre traduction ➭

"You are worried about seeing him spend his…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

With children use force with men reason; such is the natural order of things. The wise man requires no law.

Traduction automatique:

Avec les enfants utiliser la force à la raison des hommes, tel est l’ordre naturel des choses. L’homme sage ne nécessite pas de loi.

Proposer votre propre traduction ➭

"With children use force with men reason; such…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

Whoever blushes is already guilty; true innocence is ashamed of nothing.

Traduction automatique:

Quiconque rougit est déjà coupable; la vraie innocence n’a honte de rien.

Proposer votre propre traduction ➭

"Whoever blushes is already guilty; true innocence…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

Whoever blushes confesses guilt, true innocence never feels shame.

Traduction automatique:

Celui qui rougit avoue la culpabilité, la vraie innocence ne se sent jamais honte.

Proposer votre propre traduction ➭

"Whoever blushes confesses guilt, true innocence…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

When something an affliction happens to you, you either let it defeat you, or you defeat it.

Traduction automatique:

Quand quelque chose arrive un malheur à vous, soit vous le laissez pas vous battre, ou si vous le vaincre.

Proposer votre propre traduction ➭

"When something an affliction happens to you,…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

When a man dies he clutches in his hands only that which he has given away during his lifetime

Traduction automatique:

Quand un homme meurt, il embrayages dans ses mains que ce qu’il a donnés au cours de sa durée de vie

Proposer votre propre traduction ➭

"When a man dies he clutches in his hands only…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

What wisdom can you find that is greater than kindness?

Traduction automatique:

Quelle sagesse peut-on trouver qui est plus grand que la bonté?

Proposer votre propre traduction ➭

"What wisdom can you find that is greater than…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

We should not teach children the sciences; but give them a taste for them.

Traduction automatique:

Nous ne devrions pas enseigner aux enfants les sciences, mais de leur donner un goût pour eux.

Proposer votre propre traduction ➭

"We should not teach children the sciences;…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

We pity in others only those evils which we have ourselves experienced

Traduction automatique:

Nous plaignons dans d’autres seuls les maux que nous avons nous-mêmes expérimenté

Proposer votre propre traduction ➭

"We pity in others only those evils which we…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

We pity in others only the those evils which we ourselves have experienced.

Traduction automatique:

Nous plaignons dans d’autres seulement les maux ceux qui nous nous ont connu.

Proposer votre propre traduction ➭

"We pity in others only the those evils which…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

We do not know what is really good or bad fortune

Traduction automatique:

Nous ne savons pas ce qui est réellement une chance ou mauvais

Proposer votre propre traduction ➭

"We do not know what is really good or bad…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

We are born weak, we need strength; helpless, we need aid; foolish, we need reason. All that we lack at birth, all that we need when we come to man’s estate, is the gift of education.

Traduction automatique:

Nous naissons faibles, nous avons besoin de la force; impuissants, nous avons besoin de l’aide; insensé, nous avons besoin de la raison. Tout ce qui nous manque à la naissance, tout ce que nous avons besoin lorsque nous en viendrons à la succession de l’homme, c’est le don de l’éducation.

Proposer votre propre traduction ➭

"We are born weak, we need strength; helpless,…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

Watch a cat when it enters a room for the first time. It searches and smells about, it is not quiet for a moment, it trusts nothing until it has examined and made acquaintance with everything.

Traduction automatique:

Regardez un chat quand il pénètre dans une pièce pour la première fois. Il cherche et les odeurs sur les, il n’est pas tranquille pour un moment, il fait confiance à rien jusqu’à ce qu’il a examiné et fait connaissance avec tout.

Proposer votre propre traduction ➭

"Watch a cat when it enters a room for the…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

War then, is a relation – not between man and man: but between state and state; and individuals are enemies only accidentally: not as men, nor even as citizens: but as soldiers; not as members of their country, but as its defenders

Traduction automatique:

Guerre est donc une relation – non pas entre l’homme et l’homme: mais entre l’État et de l’Etat et les individus ne sont ennemis qu’accidentellement, non pas comme des hommes, ni même comme citoyens: mais comme soldats, non pas comme des membres de leur pays, mais comme ses défenseurs

Proposer votre propre traduction ➭

"War then, is a relation – not between man…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

Virtue is a state of war, and to live in it we have always to combat with ourselves.

Traduction automatique:

La vertu est un état de guerre, et à vivre en elle, nous avons toujours à combattre avec nous-mêmes.

Proposer votre propre traduction ➭

"Virtue is a state of war, and to live in it…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

Truth is no road to fortune

Traduction automatique:

La vérité n’est pas la route à la fortune

Proposer votre propre traduction ➭

"Truth is no road to fortune" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »

Jean-Jacques Rousseau:

True Christians are made to be slaves, and they know it and do not mind; this short life counts for too little in their eyes

Traduction automatique:

Les vrais chrétiens sont faits pour être esclaves, et ils le savent et ne me dérange pas; cette courte vie a trop peu de leurs yeux

Proposer votre propre traduction ➭

"True Christians are made to be slaves, and…" de Jean-Jacques Rousseau | Pas encore de Traduction »