It’s grand, and ye canna expect to be baith grand and comfortable
Traduction automatique:
C’est grandiose, et vous canna s’attendre à être Baith grande et confortable
Proposer votre propre traduction ➭It’s grand, and ye canna expect to be baith grand and comfortable
C’est grandiose, et vous canna s’attendre à être Baith grande et confortable
Proposer votre propre traduction ➭It is not real work unless you would rather be doing something else.
Il n’est pas un travail réel que si vous préférez faire autre chose.
Proposer votre propre traduction ➭It is not in doing what you like, but in liking what you do that is the secret of happiness
Il n’est pas en faisant ce que vous voulez, mais à aimer ce que vous faites là est le secret du bonheur
Proposer votre propre traduction ➭It is all very well to be able to write books, but can you waggle your ears?
Il est très bien de pouvoir écrire des livres, mais pouvez-vous waggle vos oreilles?
Proposer votre propre traduction ➭In dinner talk it is perhaps allowable to fling any faggot rather than let the fire go out.
Dans le discours le dîner, il est peut-être permis de jeter toute tapette plutôt que de laisser le feu s’éteindre.
Proposer votre propre traduction ➭If you have it, Love, you don’t need to have anything else, and if you don’t have it, it doesn’t matter much what else you have.
Si vous l’avez, l’amour, vous n’avez pas besoin d’avoir autre chose, et si vous ne l’avez pas, il n’a pas grande importance ce que vous avez.
Proposer votre propre traduction ➭If you cannot teach me to fly, teach me to sing.
Si vous ne pouvez pas m’apprendre à voler, apprends-moi à chanter.
Proposer votre propre traduction ➭If it’s heaven for climate, it’s hell for company
Si c’est le paradis pour le climat, c’est l’enfer pour la compagnie
Proposer votre propre traduction ➭I’ve sometimes thought. . . that the difference between us and the English is that the Scotch are hard in all other respects but soft with women, and the English are hard with women but soft in all other respects.
J’ai parfois pensé. . . que la différence entre nous et les Anglais, c’est que le Scotch sont difficiles à tous autres égards, mais doux avec les femmes, et les Anglais sont difficiles avec les femmes, mais doux et à tous autres égards.
Proposer votre propre traduction ➭I’m youth, I’m joy, I’m a little bird that has broken out of the egg.
Je suis jeune, je suis joie, je suis un petit oiseau qui a éclaté de l’œuf.
Proposer votre propre traduction ➭I’m not young enough to know everything
Je ne suis pas assez jeune pour tout savoir
Proposer votre propre traduction ➭I know not, sir, whether Bacon wrote the works of Shakespeare, but if he did not it seems to me that he missed the opportunity of his life.
Je ne sais pas, monsieur, si Bacon a écrit les œuvres de Shakespeare, mais si il n’a pas il me semble qu’il a manqué l’occasion de sa vie.
Proposer votre propre traduction ➭I know I’m not clever but I’m always right.
Je sais que je ne suis pas intelligent, mais je suis toujours à droite.
Proposer votre propre traduction ➭I have always found that the man whose second thoughts are good is worth watching.
J’ai toujours trouvé que l’homme dont la deuxième pensées sont bonnes vaut regarder.
Proposer votre propre traduction ➭He who distributes the milk of human kindness cannot help but spill a little on himself
Celui qui distribue le lait de la tendresse humaine ne peut s’empêcher de verser un peu sur lui-même
Proposer votre propre traduction ➭Has it ever struck you that the trouts bite best on the Sabbath? God’s critters tempting decent men
At-il jamais tu as frappé que les truites mordent mieux le jour du sabbat? Dieu créatures séduisantes hommes décents
Proposer votre propre traduction ➭God gave us memory so that we might have roses in December.
Dieu nous a donné la mémoire afin que nous puissions avoir des roses en Décembre.
Proposer votre propre traduction ➭Fame is rot; daughters are the thing
Fame est la pourriture; filles sont la chose la
Proposer votre propre traduction ➭Everytime a child says ‘I don’t believe in fairies,’ there’s a a little fairy somewhere that falls down dead.
Chaque fois qu’un enfant dit: «Je ne crois pas aux fées», il ya aa petite fée quelque part que tombe mort.
Proposer votre propre traduction ➭Every man who is high up loves to think that he has done it all himself; and the wife smiles, and lets it go at that.
Tout homme qui aime est élevé à penser qu’il a tout fait lui-même, et les sourires femme, et le laisse aller à ce.
Proposer votre propre traduction ➭