158 aphorismes de Horace - Page 3
Horace :
In Rome you long for the country; in the country oh inconstant! you praise the distant city to the stars
Traduction automatique:
A Rome, vous longtemps pour le pays; dans le pays oh inconstante! te louons la ville lointaine aux étoiles
Proposer votre propre traduction ➭
"In Rome you long for the country; in the country oh inconstant!…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
In peace, as a wise man, he should make suitable preparation for war
Traduction automatique:
En temps de paix, comme un homme sage, il devrait faire une préparation adéquate pour la guerre
Proposer votre propre traduction ➭
"In peace, as a wise man, he should make suitable preparation…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
In labouring to be concise, I become obscure.
Traduction automatique:
En travaillant d’être concis, je deviens obscur.
Proposer votre propre traduction ➭
"In labouring to be concise, I become obscure." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
In adversity remember to keep an even mind.
Traduction automatique:
Dans l’adversité n’oubliez pas de garder un esprit même.
Proposer votre propre traduction ➭
"In adversity remember to keep an even mind." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If you would have me weep, you must first of all feel grief yourself.
Traduction automatique:
Si vous voulez que je pleure, vous devez tout d’abord la douleur sensation vous-même.
Proposer votre propre traduction ➭
"If you would have me weep, you must first of all feel grief…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If you wish me to weep, you must first show grief yourself.
Traduction automatique:
Si vous voulez que je pleure, vous devez d’abord montrer la douleur vous-même.
Proposer votre propre traduction ➭
"If you wish me to weep, you must first show grief yourself." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If the vault of heaven crack, the ruins will strike him fearless still.
Traduction automatique:
Si la voûte de la fissure ciel, les ruines seront le frapper sans peur encore.
Proposer votre propre traduction ➭
"If the vault of heaven crack, the ruins will strike him fearless…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If matters go badly now, they will not always be so.
Traduction automatique:
Si les choses vont mal aujourd’hui, ils ne seront pas toujours en être ainsi.
Proposer votre propre traduction ➭
"If matters go badly now, they will not always be so." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If it is well with your belly, chest and feet – the wealth of kings can’t give you more
Traduction automatique:
Si elle est bien avec votre ventre, la poitrine et les pieds – la richesse des rois ne peux pas vous donner plus de
Proposer votre propre traduction ➭
"If it is well with your belly, chest and feet – the wealth…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If a man’s fortune does not fit him, it is like the shoe in the story; if too large it trips him up, if too small it pinches him.
Traduction automatique:
Si la fortune d’un homme ne lui vont, c’est comme la chaussure dans l’histoire; s’il est trop grand il lui fait trébucher, si elle est trop petite, elle lui pince.
Proposer votre propre traduction ➭
"If a man’s fortune does not fit him, it is like the shoe…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
If a better system is thine, impart it; if not, make use of mine
Traduction automatique:
Si un meilleur système est à toi, il donne, sinon, faire usage de la mine
Proposer votre propre traduction ➭
"If a better system is thine, impart it; if not, make use…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I will love the sweetly laughing, sweetly chattering Lalage.
Traduction automatique:
Je vais aimer la douceur rire, Lalage doucement claquer.
Proposer votre propre traduction ➭
"I will love the sweetly laughing, sweetly chattering Lalage." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I teach that all men are mad
Traduction automatique:
J’enseigne ce que tous les hommes sont fous
Proposer votre propre traduction ➭
"I teach that all men are mad" de Horace | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Horace :
I struggle to be brief, and I become obscure.
Traduction automatique:
J’ai du mal à être bref, et je deviens obscur.
Proposer votre propre traduction ➭
"I struggle to be brief, and I become obscure." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I shall not wholly die, and a great part of me will escape the grave.
Traduction automatique:
Je ne vais pas tout à fait mourir, et une grande partie de moi va échapper à la tombe.
Proposer votre propre traduction ➭
"I shall not wholly die, and a great part of me will escape…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I shall not altogether die.
Traduction automatique:
Je ne vais pas tout à fait mourir.
Proposer votre propre traduction ➭
"I shall not altogether die." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I put up with a great deal to pacify the touchy tribe of poets.
Traduction automatique:
J’ai mis en place avec beaucoup de pacifier la tribu délicat des poètes.
Proposer votre propre traduction ➭
"I put up with a great deal to pacify the touchy tribe of…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I never think at all when I write. Nobody can do two things at the same time and do them both well.
Traduction automatique:
Je ne pense jamais à tout quand j’écris. Personne ne peut faire deux choses en même temps et de les faire à la fois bien.
Proposer votre propre traduction ➭
"I never think at all when I write. Nobody can do two things…" de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I have completed a monument more lasting than brass.
Traduction automatique:
J’ai achevé un monument plus durable que l’airain.
Proposer votre propre traduction ➭
"I have completed a monument more lasting than brass." de Horace | Pas encore de Traduction »
Horace :
I hate the irreverent rabble and keep them far from me.
Traduction automatique:
Je déteste la racaille irrévérencieux et les garder loin de moi.
Proposer votre propre traduction ➭
"I hate the irreverent rabble and keep them far from me." de Horace | Pas encore de Traduction »
Dernières Traductions
"Ce que nous observons, ce n'est pas la nature en soi, mais la nature exposée à notre méthode d'investigation."
de Panaye ;
Un aphorisme de Werner Karl Heisenberg
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill