126 aphorismes de Henry Kissinger - Page 6
Henry Kissinger :
Each group has what amounts to its own geographically concentrated militia … Is it then possible to speak of a national army at all?
Traduction automatique:
Chaque groupe a ce qui équivaut à sa milice concentrée géographiquement propre … Est-il alors possible de parler d’une armée nationale à tous?
Proposer votre propre traduction ➭
"Each group has what amounts to its own geographically…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Drawing Sunni leaders into the political process is an important part of an anti-insurgent strategy. Failing that, the process of building security forces may become the prelude to a civil war,
Traduction automatique:
Dessin dirigeants sunnites dans le processus politique est un élément important d’une stratégie anti-insurrectionnelle. A défaut, le processus de constitution de forces de sécurité peut devenir le prélude à une guerre civile,
Proposer votre propre traduction ➭
"Drawing Sunni leaders into the political process…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Donald Rumsfeld is the most ruthless man I have ever met… and I mean that as a compliment.
Traduction automatique:
Donald Rumsfeld est l’homme le plus impitoyable que j’ai jamais rencontré … et je veux dire cela comme un compliment.
Proposer votre propre traduction ➭
"Donald Rumsfeld is the most ruthless man I have…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Diplomacy… the art of restraining power.
Traduction automatique:
Diplomatie … l’art de la retenue de puissance.
Proposer votre propre traduction ➭
"Diplomacy… the art of restraining power." de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Deep versed in books and shallow in himself.
Traduction automatique:
Profonde versé dans les livres et peu profonds en lui-même.
Proposer votre propre traduction ➭
"Deep versed in books and shallow in himself." de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Covert action should not be confused with missionary work.
Traduction automatique:
Covert Action ne doit pas être confondu avec le travail missionnaire.
Proposer votre propre traduction ➭
"Covert action should not be confused with missionary…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Corrupt politicians make the other ten percent look bad.
Traduction automatique:
Les politiciens corrompus faire de l’autre dix pour cent en mauvaise posture.
Proposer votre propre traduction ➭
"Corrupt politicians make the other ten percent look…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Congress can’t do much more damage to us than they already have. To this extent we’re liberated to do what is right. … Our successors will be living in a nightmare if we don’t do what is right.
Traduction automatique:
Congrès ne peut pas faire beaucoup plus de dégâts pour nous que qu’ils ont déjà. Dans cette mesure, nous sommes libérés de faire ce qui est juste. … Nos successeurs vivront dans un cauchemar si nous ne faisons pas ce qui est juste.
Proposer votre propre traduction ➭
"Congress can’t do much more damage to us than they…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Can you imagine what Nixon would have been like had somebody loved him? He would have been a great, great man had somebody loved him
Traduction automatique:
Pouvez-vous imaginer ce que Nixon aurait été comme l’avait quelqu’un l’aimait? Il aurait été un grand, grand homme avait quelqu’un l’aimais
Proposer votre propre traduction ➭
"Can you imagine what Nixon would have been like…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
But we cannot begin with an exit without having first defined what the objective is.
Traduction automatique:
Mais nous ne pouvons pas commencer par une sortie sans avoir d’abord défini ce que l’objectif est.
Proposer votre propre traduction ➭
"But we cannot begin with an exit without having…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Blessed are the people whose leaders can look destiny in the eye without flinching but also without attempting to play God.
Traduction automatique:
Heureux le peuple dont les dirigeants peuvent regarder le destin dans les yeux sans broncher, mais aussi sans chercher à jouer à Dieu.
Proposer votre propre traduction ➭
"Blessed are the people whose leaders can look destiny…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Because of the axiom that guerrillas win if they do not lose, stalemate is unacceptable, … the military challenge in Iraq is more elusive.
Traduction automatique:
En raison de l’axiome que les guérilleros gagner s’ils ne perdent pas, l’impasse est inacceptable, … le défi militaire en Irak est plus insaisissable.
Proposer votre propre traduction ➭
"Because of the axiom that guerrillas win if they…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
At the end of that (peace) process, a Palestinian state was always inevitable, … What other attribute could the territory that would be left to the Palestinians have?
Traduction automatique:
À la fin de ce processus (de paix), un Etat palestinien était toujours inévitable, … Quel est l’attribut d’autres pourraient le territoire qui serait laissé aux Palestiniens ont?
Proposer votre propre traduction ➭
"At the end of that (peace) process, a Palestinian…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
at a moment when the international situation and the United Nations are in a stage of extraordinary transition.
Traduction automatique:
à un moment où la situation internationale et les Nations Unies sont dans une phase de transition extraordinaire.
Proposer votre propre traduction ➭
"at a moment when the international situation and…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Art is man’s expression of his joy in labor.
Traduction automatique:
L’art est l’expression de l’homme de sa joie dans le travail.
Proposer votre propre traduction ➭
"Art is man’s expression of his joy in labor." de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Any fact that needs to be disclosed should be put out now or as quickly as possible, because otherwise the bleeding will not end.
Traduction automatique:
Tout fait qui doit être divulgué doit être mis hors maintenant ou aussi vite que possible, parce que sinon, le saignement s’arrête pas.
Proposer votre propre traduction ➭
"Any fact that needs to be disclosed should be put…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
an occasion to blow off their frustrations on an issue on which they didn’t look as if they are begging (the United States) for help.
Traduction automatique:
l’occasion de souffler leurs frustrations sur une question sur laquelle ils n’ont pas l’air comme si elles sont la mendicité (les Etats-Unis) à l’aide.
Proposer votre propre traduction ➭
"an occasion to blow off their frustrations on an…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
American abdication in Iraq will have global consequences if a fundamentalist radical state were to emerge in Baghdad.
Traduction automatique:
Américaine abdication en Irak aura des conséquences mondiales si un Etat fondamentaliste radical devait voir le jour à Bagdad.
Proposer votre propre traduction ➭
"American abdication in Iraq will have global consequences…" de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
Accept everything about yourself–I mean everything. You are you and that is the beginning and the end–no apologies, no regrets.
Traduction automatique:
Accepter tout sur vous-même – je dis bien tout. Vous êtes-vous et qui est le début et la fin – pas d’excuses, pas de regrets.
Proposer votre propre traduction ➭
"Accept everything about yourself–I mean everything…." de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Henry Kissinger :
a symbol of integrity, courage and of high quality.
Traduction automatique:
un symbole d’intégrité, de courage et de haute qualité.
Proposer votre propre traduction ➭
"a symbol of integrity, courage and of high quality." de Henry Kissinger | Pas encore de Traduction »
Dernières Traductions
"Ce que nous observons, ce n'est pas la nature en soi, mais la nature exposée à notre méthode d'investigation."
de Panaye ;
Un aphorisme de Werner Karl Heisenberg
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill