College isn’t the place to go for ideas.
Traduction automatique:
Collège n’est pas l’endroit où aller pour des idées.
Proposer votre propre traduction ➭College isn’t the place to go for ideas.
Collège n’est pas l’endroit où aller pour des idées.
Proposer votre propre traduction ➭Character cannot be developed in ease and quiet. Only through experiences of trial and suffering can the soul be strengthened, vision cleared, ambition inspired and success achieved.
Personnage ne peut pas être mis au point dans la facilité et la tranquillité. Seulement à travers des expériences de douleur et de souffrance de l’âme peut être renforcée, vision s’éclaircit, inspiré l’ambition et le succès.
Proposer votre propre traduction ➭Be of good cheer. Do not think of today’s failures, but of the success that may come tomorrow. You have set yourselves a difficult task, but you will succeed if you persevere; and you will find joy in overcoming obstacles. Remember, no effort that we
Soyez de bonne humeur. Ne pensez pas que des échecs d’aujourd’hui, mais de la réussite qui peut venir demain. Vous avez défini vous-même une tâche difficile, mais vous réussirez si vous persévérez, et vous trouverez la joie à surmonter les obstacles. Rappelez-vous, aucun effort que nous
Proposer votre propre traduction ➭Be not dumb, obedient slaves in an army of destruction! Be heroes in an army of construction!
Soyez pas stupide, esclaves obéissants dans une armée de destruction! Soyez héros dans une armée de la construction!
Proposer votre propre traduction ➭Be happy. Talk happiness. Happiness calls out responsive gladness in others. There is enough sadness in the world without yours…never doubt the excellence and permanence of what is yet to be. Join the great company of those who make the barren plac
Soyez heureux. Parlez bonheur. Bonheur appelle la joie sensible dans d’autres. Il ya de la tristesse assez dans le monde sans toi … ne jamais douter de l’excellence et la permanence de ce qui est encore à venir. Inscrivez la grande compagnie de ceux qui font le plac stérile
Proposer votre propre traduction ➭Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. The fearful are caught as often as the bold.
Eviter le danger n’est pas plus sûr dans le long terme que l’exposition pure et simple. La peur est pris aussi souvent que l’audace.
Proposer votre propre traduction ➭As the eagle was killed by the arrow winged with his own feather, so the hand of the world is wounded by its own skill.
Comme l’aigle a été tué par la flèche ailée avec sa plume propre, de sorte que la main du monde est blessé par sa propre compétence.
Proposer votre propre traduction ➭As selfishness and complaint pervert and cloud the mind, so love with its joy clears and sharpens the vision
Comme pervers égoïsme et la plainte et de nuages de l’esprit, tant d’amour avec sa joie efface et aiguise la vision
Proposer votre propre traduction ➭Although the world is full of suffering, it is full also of the overcoming of it
Bien que le monde est plein de souffrance, il est plein aussi de la surmonter de celui-ci
Proposer votre propre traduction ➭Although the world is full of suffering, it is also full of the overcoming of it.
Bien que le monde est plein de souffrance, il est aussi plein de la surmonter de celui-ci.
Proposer votre propre traduction ➭Alone we can do so little; together we can do so much.
Seuls, nous pouvons faire si peu; ensemble, nous pouvons faire beaucoup.
Proposer votre propre traduction ➭A man can’t make a place for himself in the sun if he keeps taking refuge under the family tree.
Un homme ne peut pas faire une place pour lui-même sous le soleil s’il continue de se réfugier sous l’arbre de la famille.
Proposer votre propre traduction ➭A child must feel the flush of victory and the heart-sinking of disappointment before he takes with a will to the tasks distasteful to him and resolves to dance his way through a dull routine of textbooks.
Un enfant doit sentir la fleur de la victoire et le cœur-naufrage de la déception avant qu’il ne prenne une volonté de les tâches désagréables à lui et décide de danser son chemin à travers une morne routine des manuels scolaires.
Proposer votre propre traduction ➭. . . militarism . . . is one of the chief bulwarks of capitalism, and the day that militarism is undermined, capitalism will fail.
. . . le militarisme. . . est l’un des principaux bastions du capitalisme, et le jour que le militarisme est miné, le capitalisme va échouer.
Proposer votre propre traduction ➭