146 aphorismes de George Orwell - Page 3

George Orwell:

The essence of being human is that one does not seek perfection.

Traduction automatique:

L’essence de l’être humain est que l’on ne cherche pas la perfection.

Proposer votre propre traduction ➭

"The essence of being human is that one does not seek…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The essence of being human is that one does not seek perfection, that one is sometimes willing to commit sins for the sake of loyalty, that one does not push asceticism to the point where it makes friendly intercourse impossible, and that one is prepared in the end to be defeated and broken up by life, which is the inevitable price of fastening one’s love upon other human individuals.

Traduction automatique:

L’essence de l’être humain est que l’on ne cherche pas la perfection, que l’on est parfois prêt à commettre des péchés pour l’amour de la loyauté, que l’on ne pousse pas l’ascétisme au point où il fait des relations amicales impossible, et que l’on est prêt dans le mettre un terme à être vaincu et brisé par la vie, qui est le prix inévitable de fixation amour son sur d’autres individus humains.

Proposer votre propre traduction ➭

"The essence of being human is that one does not seek…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The essence of being human is that one does not seek perfection … that one is prepared in the end to be defeated and broken up by life, which is the inevitable price of fastening one’s love upon other human individuals.

Traduction automatique:

L’essence de l’être humain est que l’on ne cherche pas la perfection … ce que l’on est prêt à la fin d’être vaincu et brisé par la vie, qui est le prix inévitable de fixation amour son sur d’autres individus humains.

Proposer votre propre traduction ➭

"The essence of being human is that one does not seek…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The English are not happy unless they are miserable, the Irish are not at peace unless they are at war, and the Scots are not at home unless they are abroad

Traduction automatique:

Les Anglais ne sont pas heureux à moins qu’ils sont malheureux, les Irlandais ne sont pas en paix à moins qu’ils sont en guerre, et les Ecossais ne sont pas à la maison sauf si elles sont à l’étranger

Proposer votre propre traduction ➭

"The English are not happy unless they are miserable,…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The crowds in the big towns, with their mild, knobby faces, their bad teeth and gentle manners solid breakfasts and gloomy Sundays, smoky towns and winding roads, green fields and red pillar boxes.

Traduction automatique:

Les foules dans les grandes villes, avec leurs visages doux, à crampons, leurs mauvaises dents et douces mœurs déjeuners solides et les dimanches moroses, les villes enfumées et des routes sinueuses, des champs verts et boîtes aux lettres rouges.

Proposer votre propre traduction ➭

"The crowds in the big towns, with their mild, knobby…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The child thinks of growing old as an almost obscene calamity, which for some mysterious reason will never happen to itself. All who have passed the age of thirty are joyless grotesques, endlessly fussing about things of no importance and staying alive without, so far as the child can see, having anything to live for. Only child life is real life.

Traduction automatique:

L’enfant pense de vieillir comme une calamité presque obscène, qui pour une raison mystérieuse n’arrivera jamais à lui-même. Tous ceux qui ont dépassé l’âge de trente ans sont grotesques sans joie, sans cesse s’agiter sur des choses sans importance et rester en vie, sans pour autant que l’enfant puisse voir, ayant quelque chose à vivre. Vie de l’enfant seulement, c’est la vie réelle.

Proposer votre propre traduction ➭

"The child thinks of growing old as an almost obscene…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The Catholic and the Communist are alike in assuming that an opponent cannot be both honest and intelligent.

Traduction automatique:

Le catholique et le communiste se ressemblent en supposant que l’adversaire ne peut pas être à la fois honnête et intelligent.

Proposer votre propre traduction ➭

"The Catholic and the Communist are alike in assuming…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The books one reads in childhood, and perhaps most of all the bad and good bad books, create in one’s mind a sort of false map of the world, a series of fabulous countries into which one can retreat at odd moments throughout the rest of life, and whi

Traduction automatique:

Les livres qu’on lit dans l’enfance, et peut-être la plupart de tous les livres bons et les mauvais mauvais, de créer dans l’esprit une sorte de fausse carte du monde, une série de pays fabuleux où l’on peut retirer à ses moments perdus tout au long du reste de la vie , et WHI

Proposer votre propre traduction ➭

"The books one reads in childhood, and perhaps most…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The best books… are those that tell you what you know already.

Traduction automatique:

Les meilleurs livres … sont ceux que vous dire ce que vous savez déjà.

Proposer votre propre traduction ➭

"The best books… are those that tell you what you…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The atom bombs are piling up in the factories, the police are prowling through the cities, the lies are streaming from the loudspeakers, but the earth is still going round the sun.

Traduction automatique:

Les bombes atomiques sont s’entassent dans les usines, les policiers rôdent à travers les villes, les mensonges sont le streaming à partir des haut-parleurs, mais la terre est toujours en cours autour du soleil.

Proposer votre propre traduction ➭

"The atom bombs are piling up in the factories, the…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The atmosphere of orthodoxy is always damaging to prose, and above all it is completely ruinous to the novel, the most anarchical of all forms of literature.

Traduction automatique:

L’atmosphère de l’orthodoxie est toujours préjudiciable à la prose, et surtout il est complètement ruineux pour le roman, le plus anarchique de toutes les formes de la littérature.

Proposer votre propre traduction ➭

"The atmosphere of orthodoxy is always damaging to…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The aim of the High is to remain where they are. The aim of the Middle is to change places with the High. The aim of the Low, when they have an aim — for it is an abiding characteristic of the Low that they are too much crushed by drudgery to be more than intermittenly conscious of anything outside their daily lives — is to abolish all distinctions and create a society in which all men shall be equal.

Traduction automatique:

Le but de la Haute est de rester là où ils sont. Le but de l’Orient est de changer de place avec le Haut. L’objectif de la basse, quand ils ont un but – car il est une caractéristique constante de l’faible qu’ils sont trop écrasés par corvées à plus de INTERMITTENTE conscient de quoi que ce soit en dehors de leur vie quotidienne – est d’abolir toutes les distinctions et créer une société dans laquelle tous les hommes sont égaux.

Proposer votre propre traduction ➭

"The aim of the High is to remain where they are. The…" de George Orwell | Pas encore de Traduction » Tags:

George Orwell:

The aim of a joke is not to degrade the human being, but to remind him that he is already degraded

Traduction automatique:

L’objectif d’une plaisanterie est de ne pas dégrader l’être humain, mais pour lui rappeler qu’il est déjà dégradée

Proposer votre propre traduction ➭

"The aim of a joke is not to degrade the human being,…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

The  »Communism » of the English intellectual is something explicable enough. It is the patriotism of the deracinated.

Traduction automatique:

Le communisme » » de l’intellectuel anglais est quelque chose explicable assez. Il est le patriotisme de la déraciné.

Proposer votre propre traduction ➭

"The  »Communism » of the English intellectual is something…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Sometimes the first duty of intelligent men is the restatement of the obvious.

Traduction automatique:

Parfois, le premier devoir des hommes intelligents est le retraitement de l’évidence.

Proposer votre propre traduction ➭

"Sometimes the first duty of intelligent men is the…" de George Orwell | Pas encore de Traduction » Tags:

George Orwell:

Society has always seemed to demand a little more from human beings than it will get in practice.

Traduction automatique:

La société a toujours semblé demander un peu plus des êtres humains qu’il mettra en pratique.

Proposer votre propre traduction ➭

"Society has always seemed to demand a little more…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

So much of left-wing thought is a kind of playing with fire by people who don’t even know that fire is hot.

Traduction automatique:

Donc, une grande partie de la pensée de gauche est une sorte de jouer avec le feu par des gens qui ne savent même pas que le feu est chaud.

Proposer votre propre traduction ➭

"So much of left-wing thought is a kind of playing…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Serious sport is war minus the shooting.

Traduction automatique:

Sport sérieux, c’est la guerre, moins la prise de vue.

Proposer votre propre traduction ➭

"Serious sport is war minus the shooting." de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Serious sport has nothing to do with fair play. It is bound up with hatred, jealousy, boastfulness, disregard of all rules and sadistic pleasure in witnessing violence. In other words, it is war minus the shooting.

Traduction automatique:

Sport sérieux n’a rien à voir avec le fair-play. Il est lié à la haine, la jalousie, la forfanterie, le mépris de toutes les règles et le plaisir sadique à être témoin de violence. En d’autres termes, c’est la guerre, moins la prise de vue.

Proposer votre propre traduction ➭

"Serious sport has nothing to do with fair play. It…" de George Orwell | Pas encore de Traduction »

George Orwell:

Sanity is not statistical.

Traduction automatique:

Sanity n’est pas statistique.

Proposer votre propre traduction ➭

"Sanity is not statistical." de George Orwell | Pas encore de Traduction »