You should never be in the company of anyone with whom you would not want to die
Traduction automatique:
Vous ne devriez jamais être en compagnie de quelqu’un avec qui vous ne voudriez pas mourir
Proposer votre propre traduction ➭You should never be in the company of anyone with whom you would not want to die
Vous ne devriez jamais être en compagnie de quelqu’un avec qui vous ne voudriez pas mourir
Proposer votre propre traduction ➭Without change, something sleeps inside us, and seldom awakens. The sleeper must awaken.
Sans changement, quelque chose sommeille en nous, et se réveille rarement. Le dormeur doit se réveiller.
Proposer votre propre traduction ➭Why are you mad at me?
Pourquoi êtes-vous en colère contre moi?
Proposer votre propre traduction ➭When religion and politics travel in the same cart, the riders believe nothing can stand in their way.
Quand la religion et la politique voyager dans le même chariot, les coureurs croient rien ne peut s’opposer à eux.
Proposer votre propre traduction ➭When politics and religion are intermingled, a people is suffused with a sense of invulnerability, and gathering speed in their forward charge, they fail to see the cliff ahead of them
Quand la politique et la religion sont entremêlées, un peuple se répand avec un sentiment d’invulnérabilité, et la collecte de la vitesse à leur charge vers l’avant, ils ne voient pas la falaise devant eux
Proposer votre propre traduction ➭When law and duty are one, united by religion, you never become fully conscious, fully aware of yourself. You are always a little less than an individual.
Lorsque le droit et le devoir ne font qu’un, unis par la religion, vous n’avez jamais devenir pleinement conscient, pleinement conscient de vous-même. Vous êtes toujours un peu moins d’une personne.
Proposer votre propre traduction ➭What do you despise? By this are you truly known
Qu’est-ce que vous méprisez? Par cette es-tu vraiment connu
Proposer votre propre traduction ➭Wealth is a tool of freedom, but the pursuit of wealth is the way to slavery.
La richesse est un outil de liberté, mais la poursuite de la richesse est la voie à l’esclavage.
Proposer votre propre traduction ➭We accept too damned many things on the explanations of people who could have good reasons for lying
Nous acceptons trop damnés beaucoup de choses sur les explications de personnes qui pourraient avoir de bonnes raisons pour avoir menti
Proposer votre propre traduction ➭Understanding requires words. Some things cannot be reduced to words. There are things that can only be experienced wordlessly… The act of saying that things exist that cannot be described in words shakes a universe where words are supreme.
Comprendre nécessite mots. Certaines choses ne peuvent pas être réduite à des mots. Il ya des choses qui ne peuvent être vécus sans un mot … Le fait de dire que les choses existent qui ne peuvent pas être décrite par des mots secoue un univers où les mots sont souveraines.
Proposer votre propre traduction ➭Ultimately, all things are known because you want to believe you know
En fin de compte, toutes choses sont connues parce que vous voulez croire que vous savez
Proposer votre propre traduction ➭Truth suffers from too much analysis.
Vérité souffre de trop d’analyses.
Proposer votre propre traduction ➭To suspect your own mortality is to know the beginning of terror, to learn irrefutably that you are mortal is to know the end of terror.
Pour soupçonnez que votre propre mortalité est de connaître le début de la terreur, d’apprendre de manière irréfutable que tu es mortel, c’est de savoir la fin de la terreur.
Proposer votre propre traduction ➭To endure oneself may be the hardest task in the universe. You cannot hire a wise man or any other intellect to solve it for you. There’s no writ of inquest or calling of witness to provide answers.
Pour supporter soi-même peut-être la tâche la plus difficile dans l’univers. Vous ne pouvez pas embaucher un homme sage ou tout autre intelligence de le résoudre pour vous. Il n’y a pas bref de l’enquête ou en appelant des témoins à fournir des réponses.
Proposer votre propre traduction ➭To attempt seeing Truth without knowing Falsehood. It is the attempt to see the Light without knowing the Darkness. It cannot be.
Pour tenter de voir la vérité sans savoir mensonge. C’est la tentative de voir la Lumière sans connaître les ténèbres. Il ne peut pas être.
Proposer votre propre traduction ➭This is the fallacy of power: ultimately it is effective only in an absolute, a limited universe. But the basic lesson of our relativistic universe is that things change. Any power must always meet a greater power.
C’est le sophisme de la puissance: en fin de compte elle n’est efficace que dans un absolu, un univers limité. Mais la leçon de base de notre univers relativiste est que les choses changent. Tout pouvoir doit toujours répondre à un plus grand pouvoir.
Proposer votre propre traduction ➭Think you of the fact that a deaf person cannot hear. Then, what deafness may we not all possess? What senses do we lack that we cannot see and cannot hear another world all around us?
Pensez-vous du fait qu’une personne sourde ne peut pas entendre. Alors, qu’est-ce la surdité peut nous pas tous posséder? Quels sens ne nous manque que nous ne pouvons pas voir et ne peut pas entendre un autre monde tout autour de nous?
Proposer votre propre traduction ➭There’s no secret to balance. You just have to feel the waves
Il n’y a pas de secret de l’équilibre. Vous avez juste à sentir les vagues
Proposer votre propre traduction ➭There is no escape – we pay for the violence of our ancestors.
Il n’ya pas d’échappatoire – que nous payons pour la violence de nos ancêtres.
Proposer votre propre traduction ➭There are limits to power, as those who put their hopes in a constitution always discover
Il ya des limites au pouvoir, comme ceux qui mettent leurs espoirs dans une constitution toujours découvrir
Proposer votre propre traduction ➭