8 aphorismes de Ernest Bramah

Ernest Bramah:

Where the road bends abruptly, take short steps.

Traduction automatique:

Lorsque les virages de la route brusquement, prendre des mesures de courte durée.

Proposer votre propre traduction ➭

"Where the road bends abruptly, take short steps." de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

There are few situations in life that cannot be resolved promptly, and to the satisfaction of all concerned, by either suicide, a bag of gold, or thrusting a despised antagonist over a precipice on a dark night

Traduction automatique:

Il ya peu de situations dans la vie qui ne peuvent pas être résolus rapidement, et à la satisfaction de toutes les parties concernées, soit par le suicide, un sac d’or, ou de pousser un antagoniste méprisé dans un précipice par une nuit sombre

Proposer votre propre traduction ➭

"There are few situations in life that cannot be resolved…" de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

The province of philosophy is not so much to prevent calamities befalling as to demonstrate that they are blessings when they have taken place

Traduction automatique:

La province de la philosophie n’est pas tant d’empêcher affligent calamités que de démontrer qu’ils sont des bénédictions quand ils ont eu lieu

Proposer votre propre traduction ➭

"The province of philosophy is not so much to prevent…" de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

It is a mark of insincerity of purpose to spend one’s time in looking for the sacred Emperor in the low-class tea shops

Traduction automatique:

Il s’agit d’une marque de mauvaise foi de l’objectif de passer son temps dans la recherche de l’Empereur sacré dans les salons de thé bas de gamme

Proposer votre propre traduction ➭

"It is a mark of insincerity of purpose to spend one’s…" de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

He who thinks he is raising a mound may only in reality be digging a pit.

Traduction automatique:

Celui qui pense qu’il soulève un monticule ne peut en réalité être de creuser une fosse.

Proposer votre propre traduction ➭

"He who thinks he is raising a mound may only in reality…" de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

An expression of no-encouragement.

Traduction automatique:

Une expression de pas d’encouragement-.

Proposer votre propre traduction ➭

"An expression of no-encouragement." de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

Although there exist many thousand subjects for elegant conversation, there are persons who cannot meet a cripple without talking about feet.

Traduction automatique:

Bien qu’il existe plusieurs milliers de sujets de conversation élégante, il ya des personnes qui ne peuvent pas répondre à un infirme sans parler de pieds.

Proposer votre propre traduction ➭

"Although there exist many thousand subjects for elegant…" de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »

Ernest Bramah:

A reputation for a thousand years may depend upon the conduct of a single moment

Traduction automatique:

Une réputation de mille ans peut dépendre de la conduite d’un moment unique

Proposer votre propre traduction ➭

"A reputation for a thousand years may depend upon…" de Ernest Bramah | Pas encore de Traduction »