44 aphorismes de Epicurus - Page 2

Epicurus:

Of all the things which wisdom provides to make life entirely happy, much the greatest is the possession of friendship

Traduction automatique:

De toutes les choses que la sagesse procure à rendre la vie tout à fait heureux, beaucoup plus grand est la possession de l’amitié

Proposer votre propre traduction ➭

"Of all the things which wisdom provides to make life entirely…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Of all the things which wisdom acquires to produce the blessedness of the complete life far the greatest is the possession of Friendship.

Traduction automatique:

De toutes les choses que la sagesse acquiert pour produire le bonheur de la vie complète loin la plus importante est la possession de l’amitié.

Proposer votre propre traduction ➭

"Of all the things which wisdom acquires to produce the…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Nothing is sufficient for the person who finds sufficiency too little

Traduction automatique:

Rien n’est suffisant pour la personne qui trouve suffisance trop peu

Proposer votre propre traduction ➭

"Nothing is sufficient for the person who finds sufficiency…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Nothing is enough for the man to whom enough is too little.

Traduction automatique:

Rien n’est assez pour l’homme à qui est assez trop peu.

Proposer votre propre traduction ➭

"Nothing is enough for the man to whom enough is too little." de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Not what we have But what we enjoy, constitutes our abundance.

Traduction automatique:

Pas ce que nous avons Mais ce que nous aimons, constitue notre abondance.

Proposer votre propre traduction ➭

"Not what we have But what we enjoy, constitutes our abundance." de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Neither one should hesitate about dedicating oneself to philosophy when young, nor should get tired of doing it when one’s old, because no one is ever too young or too old to reach one’s soul’s healthy.

Traduction automatique:

Ni l’un devrait hésiter à se dédier à la philosophie quand il est jeune, ni ne doit se lasser de le faire quand on est vieux, parce que personne n’est jamais trop jeune ou trop vieux pour atteindre l’âme est en bonne santé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Neither one should hesitate about dedicating oneself to…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Misfortune seldom intrudes upon the wise man; his greatest and highest interests are directed by reason throughout the course of life.

Traduction automatique:

Le malheur empiète rarement sur l’homme sage; ses intérêts plus élevée et sont dirigés par des raisons tout au long de la vie.

Proposer votre propre traduction ➭

"Misfortune seldom intrudes upon the wise man; his greatest…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Let no one delay the study of philosophy while young nor weary of it when old

Traduction automatique:

Que personne ne retarder l’étude de la philosophie tout jeune, ni s’en lasser quand il est vieux

Proposer votre propre traduction ➭

"Let no one delay the study of philosophy while young nor…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Justice . . . is a kind of compact not to harm or be harmed.

Traduction automatique:

Justice. . . est une sorte de pacte de ne pas nuire ou faire du mal.

Proposer votre propre traduction ➭

"Justice . . . is a kind of compact not to harm or be harmed." de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

It is possible to provide security against other ills, but as far as death is concerned, we men live in a city without walls.

Traduction automatique:

Il est possible de fournir une garantie contre d’autres maux, mais pour autant que la mort est concerné, nous, les hommes vivent dans une ville sans murs.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is possible to provide security against other ills,…" de Epicurus | Pas encore de Traduction » Tags:

Epicurus:

It is not so much our friends’ help that helps us, as the confidence of their help.

Traduction automatique:

Il n’est pas tant l’aide de nos amis qui nous aide, comme la confiance de leur aide.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is not so much our friends’ help that helps us, as the…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

It is not so much our friends’ help that helps us as the confident knowledge that they will help us.

Traduction automatique:

Il n’est pas tant l’aide de nos amis qui nous aide tant que la connaissance confiante qu’ils vont nous aider.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is not so much our friends’ help that helps us as the…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

It is impossible to live a pleasant life without living wisely and well and justly. And it is impossible to live wisely and well and justly without living a pleasant life.

Traduction automatique:

Il est impossible de vivre une vie agréable sans vivre sagement et bien et à juste titre. Et il est impossible de vivre avec sagesse et le bien et à juste titre sans vivre une vie agréable.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is impossible to live a pleasant life without living…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

It is folly for a man to pray to the gods for that which he has the power to obtain by himself.

Traduction automatique:

C’est de la folie pour un homme de prier les dieux pour ce qu’il a le pouvoir d’obtenir par lui-même.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is folly for a man to pray to the gods for that which…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

It is better for you to be free of fear lying upon a pallet,than to have a golden couch and a rich table and be full of trouble.

Traduction automatique:

Il est préférable pour vous d’être libéré de la peur couché sur une palette, que d’avoir un lit d’or et une table riche et plein de problèmes.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is better for you to be free of fear lying upon a pallet,than…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Is God willing to prevent evil, but not able?

Traduction automatique:

Dieu est-il prêt à empêcher le mal, mais pas capable?

Proposer votre propre traduction ➭

"Is God willing to prevent evil, but not able?" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

If thou wilt make a man happy, add not unto his riches but take away from his desires.

Traduction automatique:

Si tu veux rendre un homme heureux, n’ajoutez pas à ses richesses, mais de prendre en dehors de ses désirs.

Proposer votre propre traduction ➭

"If thou wilt make a man happy, add not unto his riches…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

If the gods listened to the prayers of men, all humankind would quickly perish since they constantly pray for many evils to befall one another

Traduction automatique:

Si les dieux ont écouté les prières des hommes, l’humanité tout entière serait rapidement périr depuis ils ne cessent de prier pour de nombreux maux pour arriver un de l’autre

Proposer votre propre traduction ➭

"If the gods listened to the prayers of men, all humankind…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

If God listened to the prayers of men, all men would quickly have perished: for they are forever praying for evil against one another.

Traduction automatique:

Si Dieu écoutait les prières des hommes, tous les hommes ont péri rapidement, car ils sont toujours prier pour le mal l’un contre l’autre.

Proposer votre propre traduction ➭

"If God listened to the prayers of men, all men would quickly…" de Epicurus | Pas encore de Traduction » Tags:

Epicurus:

I never desired to please the rabble. What pleased them, I did not learn; and what I knew was far removed from their understanding.

Traduction automatique:

Je n’ai jamais voulu s’il vous plaît la populace. Qu’est-ce qui leur plaisait, je n’ai pas appris, et ce que je savais était bien loin de leur compréhension.

Proposer votre propre traduction ➭

"I never desired to please the rabble. What pleased them,…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »