44 aphorismes de Epicurus

Epicurus:

You don’t develop courage by being happy in your relationships everyday. You develop it by surviving difficult times and challenging adversity.

Traduction automatique:

Vous n’avez pas le courage de développer en étant heureux dans vos relations quotidiennes. Vous le développer en survivant à une période difficile et l’adversité.

Proposer votre propre traduction ➭

"You don’t develop courage by being happy in your relationships…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

We should look for someone to eat and drink with before looking for something to eat and drink, for dining alone is leading the life of a lion or wolf

Traduction automatique:

Nous devrions chercher quelqu’un pour manger et boire avec avant de chercher quelque chose à manger et à boire, pour manger seul mène la vie d’un lion ou un loup

Proposer votre propre traduction ➭

"We should look for someone to eat and drink with before…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

We do not so much need the help of our friends as the confidence of their help in need.

Traduction automatique:

Nous n’avons pas tellement besoin de l’aide de nos amis que la confiance de leur aide dans le besoin.

Proposer votre propre traduction ➭

"We do not so much need the help of our friends as the confidence…" de Epicurus | 1 Traduction »

Epicurus:

We cannot live pleasantly without living wisely and nobly and righteously

Traduction automatique:

Nous ne pouvons pas vivre agréablement sans vivre sagement et noblement et vertueusement

Proposer votre propre traduction ➭

"We cannot live pleasantly without living wisely and nobly…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Thus that which is the most awful of evils, death, is nothing to us, since when we exist there is no death, and when there is death we do not exist

Traduction automatique:

Ainsi, ce qui est le plus terrible des maux, la mort, n’est rien pour nous, depuis quand nous existons la mort n’existe pas, et quand il ya la mort, nous n’existons pas

Proposer votre propre traduction ➭

"Thus that which is the most awful of evils, death, is nothing…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Those who tell the young man to live well and the old man to die well is nothing but a fool, not only for what life has in happiness to both young and old, but also for one must be careful in live honestly as well as die honestly."

Traduction automatique:

Ceux qui disent le jeune homme de bien vivre et le vieillard à bien mourir n’est rien, mais un fou, non seulement pour ce que la vie dans le bonheur à la fois jeunes et vieux, mais aussi car il faut être prudent dans vivre honnêtement ainsi que mourir honnêtement. « 

Proposer votre propre traduction ➭

"Those who tell the young man to live well and the old man…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

There is nothing to fear from gods, There is nothing to feel in death, Good can be attained, Evil can be endured

Traduction automatique:

Il n’y a rien à craindre des dieux, Il n’y a rien de se sentir dans la mort, bon peut être atteint, le mal ne peut être supporté

Proposer votre propre traduction ➭

"There is nothing to fear from gods, There is nothing to…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

There is no such thing as justice in the abstract; it is merely a compact between men

Traduction automatique:

Il n’y a pas une telle chose comme la justice dans l’abstrait; il s’agit simplement d’un pacte entre les hommes

Proposer votre propre traduction ➭

"There is no such thing as justice in the abstract; it is…" de Epicurus | Pas encore de Traduction » Tags:

Epicurus:

The time when most of you should withdraw into yourself is when you are forced to be in a crowd.

Traduction automatique:

Le moment où la plupart d’entre vous devrait se retirer en soi-même, c’est quand vous êtes obligé d’être dans une foule.

Proposer votre propre traduction ➭

"The time when most of you should withdraw into yourself…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The misfortune of the wise is better than the prosperity of the fool.

Traduction automatique:

Le malheur du sage est meilleur que la prospérité de l’insensé.

Proposer votre propre traduction ➭

"The misfortune of the wise is better than the prosperity…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The man least dependent upon the morrow goes to meet the morrow most cheerfully

Traduction automatique:

L’homme au dépend du lendemain va à la rencontre du lendemain plus joyeusement

Proposer votre propre traduction ➭

"The man least dependent upon the morrow goes to meet the…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The greater the difficulty, the more the glory in surmounting it.

Traduction automatique:

La grande est la difficulté, plus la gloire en le surmontant.

Proposer votre propre traduction ➭

"The greater the difficulty, the more the glory in surmounting…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The greater difficulty, the more glory in surmounting it. Skillful pilots gain their reputation from storms and tempests.

Traduction automatique:

La plus grande difficulté, le plus de gloire dans le surmontant. Pilotes habiles gagner leur réputation contre les tempêtes et les orages.

Proposer votre propre traduction ➭

"The greater difficulty, the more glory in surmounting it…." de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The gods can either take away evil from the world and will not,

Traduction automatique:

Les dieux peuvent soit retirer le mal du monde et ne sera pas,

Proposer votre propre traduction ➭

"The gods can either take away evil from the world and will…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The flesh endures the storms of the present alone, the mind those of the past and future as well as the present

Traduction automatique:

La chair subit les tempêtes de la présente seul, l’esprit de celles du passé et l’avenir ainsi que le présent

Proposer votre propre traduction ➭

"The flesh endures the storms of the present alone, the…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

The art of living well and the art of dying well are one.

Traduction automatique:

L’art de bien vivre et l’art de bien mourir ne font qu’un.

Proposer votre propre traduction ➭

"The art of living well and the art of dying well are one." de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

So death, the most terrifying of ills, is nothing to us, since so long as we exist, death is not with us; but when death comes, then we do not exist. It does not then concern either the living or the dead, since for the former it is not, and the latter a

Traduction automatique:

Ainsi la mort, le plus terrifiant des maux, n’est rien pour nous, puisque tant que nous existons, la mort n’est pas avec nous, mais quand vient la mort, alors que nous n’existons pas. Il n’est pas alors trait soit à la vie ou la mort, puisque, pour le premier, il n’est pas, et le second une

Proposer votre propre traduction ➭

"So death, the most terrifying of ills, is nothing to us,…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Skillful pilots gain their reputation from storms and tempest.

Traduction automatique:

Pilotes habiles gagner leur réputation contre les tempêtes et la tempête.

Proposer votre propre traduction ➭

"Skillful pilots gain their reputation from storms and tempest." de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Riches do not exhilarate us so much with their possession as they torment us with their loss.

Traduction automatique:

Riches ne nous grisent tellement avec leur possession, ils nous tourmenter à leur perte.

Proposer votre propre traduction ➭

"Riches do not exhilarate us so much with their possession…" de Epicurus | Pas encore de Traduction »

Epicurus:

Only the just man enjoys peace of mind

Traduction automatique:

Seul l’homme juste jouit de la paix de l’esprit

Proposer votre propre traduction ➭

"Only the just man enjoys peace of mind" de Epicurus | Pas encore de Traduction »