It is the sign of a dull mind to dwell upon the cares of the body, to prolong exercise, eating and drinking and other bodily functions. These things are best done by the way; all your attention must be given to the mind.
Traduction automatique:
Il est le signe d’un esprit terne à insister sur les soins du corps, de prolonger l’exercice, manger et boire et d’autres fonctions corporelles. Ces choses sont mieux fait par la voie; toute votre attention doit être accordée à l’esprit.
It is not he who gives abuse that affronts, but the view that we take of it as insulting; so that when one provokes you it is your own opinion which is provoking
Traduction automatique:
Ce n’est pas lui qui donne l’abus que les affronts, mais le point de vue que nous prenons de celui-ci comme une insulte, de sorte que lorsque l’on vous provoque, il est votre propre opinion, qui provoque
If you set your heart upon philosophy, you must straightway prepare yourself to be laughed at and mocked by many who will say Behold a philosopher arisen among us! or How came you by that brow of scorn? But do you cherish no scorn, but hold to those things which seem to you the best, as one set by God in that place. Remember too, that if you abide in those ways, those who first mocked you, the same shall afterwards reverence you; but if you yield to them, you will be laughed at twice as much as before.
Traduction automatique:
Si vous définissez votre cœur sur la philosophie, vous devez aussitôt vous préparer à faire rire et moqué par beaucoup qui diront: Voici un philosophe né parmi nous! ou comment vous êtes venu par ce front de mépris? Mais ne vous chérissez aucun mépris, mais tenir à ces choses qui vous semblent le mieux, comme un ensemble par Dieu dans ce lieu. Rappelez-vous aussi que, si vous demeurez dans ces moyens, ceux qui se moquaient d’abord vous, celui-là après vous révérence;. Mais si vous cédez à eux, vous serez ri moins deux fois autant qu’avant
If you hear that someone is speaking ill of you, instead of trying to defend yourself you should say: "He obviously does not know me very well, since there are so many other faults he could have mentioned"
Traduction automatique:
Si vous entendez que quelqu’un parle mal de toi, au lieu d’essayer de vous défendre, vous devriez dire: «Il est évident qu’il ne me connais pas très bien, car il ya tellement de nombreux autres défauts qu’il aurait pu mentionnés »
If virtue promises happiness, prosperity and peace, then progress in virtue is progress in each of these for to whatever point the perfection of anything brings us, progress is always an approach toward it.
Traduction automatique:
Si la vertu promet le bonheur, la prospérité et la paix, le progrès dans la vertu est un progrès dans chacun de ces derniers pour de quelque point de la perfection de tout ce qui nous amène, le progrès est toujours une approche vers elle.