142 aphorismes de Edmund Burke

Edmund Burke:

`Not men but measures’; a sort of charm by which many people get loose from every honourable engagement.

Traduction automatique:

`Pas des hommes mais des mesures»; une sorte de charme par lequel beaucoup de gens se détacher de tout engagement honorable.

Proposer votre propre traduction ➭

"`Not men but measures’; a sort of charm by which many…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Your representative owes you, not his industry only, but his judgment; and he betrays, instead of serving you, if he sacrifices it to your opinion

Traduction automatique:

Votre représentant vous doit non seulement son industrie, mais son jugement, et il vous trahit, au lieu de vous servir, s’il le sacrifie à votre opinion

Proposer votre propre traduction ➭

"Your representative owes you, not his industry only,…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

The concessions of the weak are the concessions of fear.

Traduction automatique:

Les concessions du faible sont les concessions de la peur.

Proposer votre propre traduction ➭

"The concessions of the weak are the concessions of…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

The arrogance of age must submit to be taught by youth.

Traduction automatique:

L’arrogance de l’âge doit se soumettre à être enseignée par les jeunes.

Proposer votre propre traduction ➭

"The arrogance of age must submit to be taught by youth." de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

That the greatest security of the people, against the encroachments and usurpations of their superiors, is to keep the Spirit of Liberty constantly awake, is an undeniable truth

Traduction automatique:

C’est la plus grande sécurité des personnes, contre les empiétements et les usurpations de leurs supérieurs, est de garder l’esprit de liberté constamment en éveil, est une vérité indéniable

Proposer votre propre traduction ➭

"That the greatest security of the people, against the…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Taxing is an easy business. Any projector can contrive new compositions, any bungler can add to the old.

Traduction automatique:

Taxer est une entreprise facile. Tout projecteur peut s’arranger de nouvelles compositions, tout maladroit peut ajouter à l’ancienne.

Proposer votre propre traduction ➭

"Taxing is an easy business. Any projector can contrive…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Superstition is the religion of feeble minds

Traduction automatique:

La superstition est la religion des esprits faibles

Proposer votre propre traduction ➭

"Superstition is the religion of feeble minds" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Spain: A whale stranded upon the coast of Europe.

Traduction automatique:

Espagne: une baleine échouée sur la côte de l’Europe.

Proposer votre propre traduction ➭

"Spain: A whale stranded upon the coast of Europe." de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Somebody has said, that a king may make a nobleman, but he cannot make a gentleman.

Traduction automatique:

Quelqu’un a dit, qu’un roi peut faire un noble, mais il ne peut pas faire un gentleman.

Proposer votre propre traduction ➭

"Somebody has said, that a king may make a nobleman,…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Some degree of novelty must be one of the materials in almost every instrument which works upon the mind; and curiosity blends itself, more or less, with all our pleasures

Traduction automatique:

Un certain degré de nouveauté doit être l’un des matériaux dans presque tous les instruments qui travaille sur l’esprit et la curiosité se mêle plus ou moins, avec tous nos plaisirs

Proposer votre propre traduction ➭

"Some degree of novelty must be one of the materials…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Some decent, regulated preeminence, some preference given to birth, is neither unnatural nor unjust nor impolite

Traduction automatique:

Certains décent, la prééminence réglementé, une certaine préférence donnée à la naissance, n’est ni naturelle, ni injuste, ni impoli

Proposer votre propre traduction ➭

"Some decent, regulated preeminence, some preference…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Society is indeed a contract. It is a partnership in all science; a partnership in all art; a partnership in every virtue, and in all perfection. As the ends of such a partnership cannot be obtained in many generations, it becomes a partnership not only between those who are living, but between those who are living, those who are dead, and those who are to be born.

Traduction automatique:

La société est en effet un contrat. Il s’agit d’un partenariat dans toutes les sciences; un partenariat dans tous les arts, un partenariat de toutes les vertus, et en toute perfection. Comme les extrémités d’un tel partenariat ne peut être obtenu de nombreuses générations, il devient un partenariat non seulement entre ceux qui sont vivants, mais entre ceux qui vivent, ceux qui sont morts, et ceux qui sont à naître.

Proposer votre propre traduction ➭

"Society is indeed a contract. It is a partnership in…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Society can overlook murder, adultery or swindling; it never forgives preaching of a new gospel.

Traduction automatique:

La société ne peut ignorer assassiner, l’adultère ou d’escroquerie, il ne pardonne jamais la prédication d’un nouvel évangile.

Proposer votre propre traduction ➭

"Society can overlook murder, adultery or swindling;…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

So to be patriots as not to forget that we are gentlemen.

Traduction automatique:

Donc, pour être des patriotes pour ne pas oublier que nous sommes messieurs.

Proposer votre propre traduction ➭

"So to be patriots as not to forget that we are gentlemen." de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Slavery they can have anywhere. It is a weed that grows in every soil.

Traduction automatique:

L’esclavage, ils peuvent avoir n’importe où. C’est une mauvaise herbe qui pousse dans tous les sols.

Proposer votre propre traduction ➭

"Slavery they can have anywhere. It is a weed that grows…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Slavery is a weed that grows on every soil.

Traduction automatique:

L’esclavage est une mauvaise herbe qui pousse sur tous les sols.

Proposer votre propre traduction ➭

"Slavery is a weed that grows on every soil." de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Sin has many tools, but a lie is the handle which fits them all.

Traduction automatique:

Sin dispose de nombreux outils, mais un mensonge est le manche qui leur convient tous.

Proposer votre propre traduction ➭

"Sin has many tools, but a lie is the handle which fits…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

She is not made to be the admiration of all, but the happiness of one

Traduction automatique:

Elle n’est pas faite pour être l’admiration de tous, mais le bonheur d’un

Proposer votre propre traduction ➭

"She is not made to be the admiration of all, but the…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Restraint and discipline and examples of virtue and justice. These are the things that form the education of the world.

Traduction automatique:

De retenue et de la discipline et des exemples de vertu et de justice. Ce sont les choses qui forment l’éducation du monde.

Proposer votre propre traduction ➭

"Restraint and discipline and examples of virtue and…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »

Edmund Burke:

Religious persecution may shield itself under the guise of a mistaken and over-zealous piety.

Traduction automatique:

La persécution religieuse peut se soustraire, sous le couvert d’une piété erronée et trop zélé.

Proposer votre propre traduction ➭

"Religious persecution may shield itself under the guise…" de Edmund Burke | Pas encore de Traduction »