Aphorismes et Phrases en Anglais Apprendre l'anglais avec des aphorismes

Une phrase un jour pour former votre anglais >

29 aphorismes de Eddie Murphy

Eddie Murphy:

You know, making a movie is a collaborative effort and sometimes all the ingredients don’t work out. I know that every now and again I am going to make a movie that won’t work.

Traduction automatique:

Vous savez, faire un film est un effort de collaboration et parfois tous les ingrédients ne fonctionnent pas. Je sais que de temps en temps je vais faire un film qui ne fonctionne pas.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

There was a lot of stuff where we were doing scenes, and (we would) bust out laughing, … more on this movie than ever, where you can’t finish scenes. I hope we didn’t (mess up) up the movie.

Traduction automatique:

Il y avait beaucoup de choses où nous faisions des scènes, et (nous le ferions) buste de rire, … en savoir plus sur ce film que jamais, où vous ne pouvez pas terminer les scènes. J’espère que nous n’avons pas (gâcher) composent le film.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

The thing about kids is that they express emotion. They don’t hold back. If they want to cry, they cry, and if they are in a good mood, they’re in a good mood.

Traduction automatique:

La seule chose au sujet des enfants, c’est qu’ils expriment l’émotion. Ils ne vous retenez pas. Si ils veulent pleurer, elles pleurent, et si elles sont dans une bonne humeur, ils sont dans une bonne humeur.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

The economy in Ireland has been rampaging ahead for the last 15 years. Barring an international, political or natural catastrophe, things can only get better for the Irish.

Traduction automatique:

L’économie en Irlande a été déchaînés en avant pour les 15 dernières années. À moins d’une catastrophe internationale, politique ou naturel, les choses ne peuvent que s’améliorer pour les Irlandais.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

That’s a new thing for me, to have my costar in a scene turn to me and tell me they love me. In "48 HRS.", Nick Nolte never turned to me and went "I love you Ed"!

Traduction automatique:

C’est une chose nouvelle pour moi, d’avoir mon co-star dans une scène se tourner vers moi et me disent qu’ils m’aiment. Dans «48 HEURES»., Nick Nolte ne se tourna vers moi et est allé “I love you Ed”!

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

In the original script, my character was a basketball player rather than a boxer. I didn’t think I could pull that off. I’m a little short to be a basketball player!

Traduction automatique:

Dans le script original, mon personnage était un joueur de basket plutôt que d’un boxeur. Je ne pensais pas que je pouvais tirer hors tension. Je suis un peu court pour être un joueur de basket!

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

In a movie like this, the relationship between the two guys is crucial. It sinks or swims on how these two guys are together. I think we did a good job.

Traduction automatique:

Dans un film comme celui-ci, la relation entre les deux gars-là est cruciale. Il coule ou nage sur la façon dont ces deux gars-là sont ensemble. Je pense que nous avons fait un bon travail.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

I’m 42 and the age of a guy who has kids, so I guess I’m playing right where I’m supposed to be. I’m comfortable with that, but in the same breath I’d do something edgy. If someone came to me and offered me an edgy and funny story, then I’d do it.

Traduction automatique:

J’ai 42 ans et l’âge d’un gars qui a des enfants, donc je suppose que je joue là où je suis censé être. Je suis à l’aise avec cela, mais dans le même souffle que je ferais quelque chose de nerveux. Si quelqu’un est venu vers moi et m’a offert une histoire énervé et drôle, alors je le ferais.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

I trip off it. You know what’s interesting about the makeup is when you get up close and you know he’s been working on your face, and you see where the makeup starts and it stops, and how seamless it is. You could look at it for hours.

Traduction automatique:

Je voyage en dehors. Vous savez ce qui est intéressant sur la composition, c’est quand vous vous levez à proximité et vous savez qu’il a été à travailler sur votre visage, et vous voyez où le maquillage commence et il s’arrête, et comment il est transparente. Vous pourriez regarder pendant des heures.

Proposer votre propre traduction

Eddie Murphy:

He gives a tremendous amount of time to clients and is completely focused on each of their careers. He’s very hands-on, … He’s always been a straight-up guy in any business dealings. They’re not poachers, and they don’t home in on other people’s clients.

Traduction automatique:

Il donne une énorme quantité de temps aux clients et est complètement concentré sur chacun de leurs carrières. Il est très pratique, … Il a toujours été un gars straight-up dans les affaires commerciales. Ils ne sont pas des braconniers, et ils le font pas à la maison dans les clients d’autres personnes.

Proposer votre propre traduction