17 aphorismes de David Crosby

David Crosby:

When did I decide to go into business? Well, it wasn’t a business, when I decided. It was simply a need to sing.

Traduction automatique:

Quand ai-je décider de se lancer en affaires? Eh bien, ce n’était pas une entreprise, lorsque j’ai décidé. Il était tout simplement un besoin de chanter.

Proposer votre propre traduction ➭

"When did I decide to go into business? Well, it wasn’t…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

We’ve all been friends for a long time. And when the vibe’s good we really have a lot of fun with each other.

Traduction automatique:

Nous avons tous été des amis pendant une longue période. Et quand la bonne ambiance de nous avons vraiment beaucoup de plaisir avec l’autre.

Proposer votre propre traduction ➭

"We’ve all been friends for a long time. And when the…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

We know we’re grown-up guys, and we have families and stuff, but we’ve taken that as a positive source of art, rather than as a detriment. You know, how we feel about the stuff that we’ve learned over the lives that we’ve had, and how we feel about our families. That’s where we’re writing from, and it’s a good thing.

Traduction automatique:

Nous savons que nous sommes cultivés-up guys, et nous avons des familles et des trucs, mais nous avons pris ça comme une source positive de l’art, plutôt que comme un inconvénient. Vous savez, ce que nous ressentons à propos de l’étoffe dont nous avons appris au cours de la vie que nous avons eues, et comment nous nous sentons à propos de nos familles. C’est là que nous écrivons à partir, et c’est une bonne chose.

Proposer votre propre traduction ➭

"We know we’re grown-up guys, and we have families and…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

We got glimpses into their value systems and their reasons they do things that nobody else has gotten. It was pay dirt. It was seriously good stuff.

Traduction automatique:

Nous avons eu un aperçu dans leurs systèmes de valeurs et de leurs raisons pour lesquelles ils font des choses que personne d’autre a obtenu. C’était payer la saleté. Il était gravement les bonnes choses.

Proposer votre propre traduction ➭

"We got glimpses into their value systems and their…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

VH1 and MTV turned suddenly from being a musical experience to a theatrical one. It became how you looked, which is what put Britney Spears – who’s as deep as a birdbath – in front of Joni Mitchell.

Traduction automatique:

VH1 et MTV se retourna brusquement d’être une expérience musicale à un théâtre. Il est devenu la façon dont vous avez regardé, ce qui est mis Britney Spears – qui est aussi profond que un bain d’oiseaux – en face de Joni Mitchell.

Proposer votre propre traduction ➭

"VH1 and MTV turned suddenly from being a musical experience…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

They’re real good about it,

Traduction automatique:

Ils sont vraiment bien à ce sujet,

Proposer votre propre traduction ➭

"They’re real good about it," de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

Their homes are gone; their businesses swamped. They wonder what the future holds,

Traduction automatique:

Leurs maisons ont disparu; leurs entreprises inondés. Ils se demandent ce que l’avenir,

Proposer votre propre traduction ➭

"Their homes are gone; their businesses swamped. They…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

The people who run record companies now wouldn’t know a song if it flew up their nose and died. They haven’t a clue, and they don’t care. You tell them that, and they go, Yeah? So, your point is?

Traduction automatique:

Les gens qui dirigent les maisons de disques aujourd’hui ne sais pas si une chanson qu’il a volé jusqu’à leur nez et il est mort. Ils n’ont pas la moindre idée, et ils ne se soucient pas. Vous leur dites que, et ils vont, Yeah? Donc, votre argument est?

Proposer votre propre traduction ➭

"The people who run record companies now wouldn’t know…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

Now record companies are run by lawyers and accountants. The shift from the one to the other was definitely related to when the takes started to get big.

Traduction automatique:

Maintenant les maisons de disques sont gérés par des avocats et des comptables. Le passage de l’un à l’autre était certainement liée à quand le prend a commencé à devenir gros.

Proposer votre propre traduction ➭

"Now record companies are run by lawyers and accountants…." de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

My father being in the movie business, I thought being an actor would be great. But when I started singing to people in coffeehouses, you know, singing folk music and then, later, singing songs that I started to write myself, I felt more than an affinity for it.

Traduction automatique:

Mon père étant dans le milieu du cinéma, je pensais être un acteur serait formidable. Mais quand j’ai commencé à chanter aux gens dans les cafés, vous le savez, chanter de la musique folk et puis, plus tard, en chantant des chansons que j’ai commencé à écrire moi-même, je me suis senti plus d’une affinité pour elle.

Proposer votre propre traduction ➭

"My father being in the movie business, I thought being…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

It’s getting to the point where I am no fun anymore, I am sorry. / Sometimes it hurts so badly I must cry out loud, ‘ I am lonely.’ / I am yours, you are mine, you are what you are, you make it hard.

Traduction automatique:

Il est arrivé à un point où je ne suis plus aussi amusant, je suis désolé. / Parfois, il fait si mal, je dois pleurer à haute voix, «je suis seul. » / Je suis à toi, tu es à moi, vous êtes ce que vous êtes, vous font qu’il est difficile.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s getting to the point where I am no fun anymore,…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

It was probably the strangest thing that’s ever happened in the world,

Traduction automatique:

Il était sans doute la plus étrange chose qui soit jamais arrivée dans le monde,

Proposer votre propre traduction ➭

"It was probably the strangest thing that’s ever happened…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

I think this is just an outrage. I think people feel defeated.

Traduction automatique:

Je pense que c’est juste un scandale. Je pense que les gens se sentent vaincus.

Proposer votre propre traduction ➭

"I think this is just an outrage. I think people feel…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

I started singing in coffeehouses when I was still in high school, in Santa Barbara. I took a job washing dishes and busing tables in the coffeehouse, so I could be there, and would beg permission to sing harmony with the guy who was singing onstage.

Traduction automatique:

J’ai commencé à chanter dans les cafés quand j’étais encore au lycée, à Santa Barbara. J’ai pris un emploi à laver la vaisselle et les tables du transport par autobus dans le café, afin que je puisse être là, et je vous demande la permission de chanter l’harmonie avec le gars qui chantait sur scène.

Proposer votre propre traduction ➭

"I started singing in coffeehouses when I was still…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

I am having so much fun performing, I feel almost guilty. I think, my God, I hope no one comes and busts me for this.

Traduction automatique:

Je m’amuse tellement la scène, je me sens presque coupable. Je pense, mon Dieu, j’espère que personne ne vient et bustes moi pour cela.

Proposer votre propre traduction ➭

"I am having so much fun performing, I feel almost guilty…." de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

His parents that raised him, who are two very sweet people, wrote us a letter, and also James met our keyboard player in Crosby, Stills, Nash, who’s a dear friend of mine. And that was the way that actually got him on the phone to me.

Traduction automatique:

Ses parents qui lui soulevées, qui sont deux personnes très douces, nous a écrit une lettre, et aussi James a rencontré notre claviériste à Crosby, Stills, Nash, qui est un bon ami à moi. Et ce fut la façon dont effectivement l’ai eu au téléphone pour moi.

Proposer votre propre traduction ➭

"His parents that raised him, who are two very sweet…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »

David Crosby:

Good music is an end in and of itself. When you’re doing it, it’s really the most fun part.

Traduction automatique:

La bonne musique est une fin en soi. Lorsque vous le faites, c’est vraiment la partie la plus amusante.

Proposer votre propre traduction ➭

"Good music is an end in and of itself. When you’re…" de David Crosby | Pas encore de Traduction »