We need more agility in inspection, collection and laboratory analysis, since we’ve had positive results on the farms that have eliminated the sick plants upon detection,
Traduction automatique:
Nous avons besoin de plus d’agilité dans l’inspection, la collecte et l’analyse en laboratoire, puisque nous avons eu des résultats positifs sur les exploitations agricoles qui ont éliminé les plantes malades lors de la détection,
We analyzed information gathered from focus groups, … From the feedback we received, the groups did not interpret the ads as vulgar.
Traduction automatique:
Nous avons analysé les informations recueillies auprès des groupes de discussion, … D’après les commentaires que nous avons reçu, les groupes n’ont pas interpréter les annonces comme vulgaire.
The whole injury experience was so frustrating. I knew if I could get back I would never take running for granted,
Traduction automatique:
L’expérience des blessures tout était tellement frustrant. Je savais que si je pouvais revenir je ne prendrais jamais en cours d’exécution pour acquis,
The rule of friendship means there should be mutual sympathy between them, each supplying what the other lacks and trying to benefit the other, always using friendly and sincere words.
Traduction automatique:
La règle de l’amitié signifie qu’il devrait y avoir une sympathie mutuelle entre eux, chacun d’eux. Fournir ce que l’autre n’a pas et d’essayer de profiter à l’autre, toujours en utilisant des mots amicaux et sincères
The name of peace is sweet, and the thing itself is beneficial, but there is a great difference between peace and servitude. Peace is freedom in tranquillity, servitude is the worst of all evils, to be resisted not only by war, but even by death.
Traduction automatique:
Le nom de la paix est douce, et la chose elle-même est bénéfique, mais il ya une grande différence entre la paix et de la servitude. La paix est la liberté dans la tranquilité, la servitude est le pire de tous les maux, d’être résisté non seulement par la guerre, mais même par la mort.
The man who backbites an absent friend, nay, who does not stand up for him when another blames him, the man who angles for bursts of laughter and for the repute of a wit, who can invent what he never saw, who cannot keep a secret – that man is black at heart: mark and avoid him.
Traduction automatique:
L’homme qui livre à la médisance un ami absent, dis-je, qui ne tient pas debout pour lui quand un autre lui reproche, l’homme qui les angles pour des éclats de rire et pour la renommée d’un esprit, qui peut inventer ce qu’il n’a jamais vu, qui ne peuvent pas garder un secret – que l’homme est noir au coeur: la marque et lui éviter.
The great thing is that the economic impact stays here and in the state, … We think Lafayette’s a great alternative and a great fit for this year.
Traduction automatique:
Le grand avantage est que l’impact économique reste ici et dans l’état, … Nous pensons que Lafayette est une excellente alternative et un ajustement parfait pour cette année.