159 aphorismes de Charles Caleb Colton - Page 2

Charles Caleb Colton:

The more gross the fraud the more glibly will it go down, and the more greedily be swallowed, since folly will always find faith where impostors will find imprudence

Traduction automatique:

La plus grossière de la fraude, le plus désinvolte elle ira vers le bas, et le plus avidement être avalé, depuis la folie trouverez toujours la foi là où imposteurs trouverez imprudence

Proposer votre propre traduction ➭

"The more gross the fraud the more glibly will…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The mistakes of the fool are known to the world, but not to himself. The mistakes of the wise man are known to himself, but not to the world.

Traduction automatique:

Les erreurs de l’insensé sont connus dans le monde, mais pas à lui-même. Les erreurs de l’homme sage sont connus pour lui-même, mais pas dans le monde.

Proposer votre propre traduction ➭

"The mistakes of the fool are known to the world,…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The intoxication of anger, like that of the grape, shows us to others, but hides us from ourselves. We injure our own cause in the opinion of the world when we too passionately defend it.

Traduction automatique:

L’ivresse de la colère, comme celle du raisin, nous montre à d’autres, mais nous cache de nous-mêmes. Nous atteinte à notre propre cause dans l’opinion du monde quand nous trop passionnément défendre.

Proposer votre propre traduction ➭

"The intoxication of anger, like that of the…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The greatest genius is never so great as when it is chastised and subdued by the highest reason.

Traduction automatique:

Le plus grand génie n’est jamais si grand que quand il est châtié et subjugué par la plus haute raison.

Proposer votre propre traduction ➭

"The greatest genius is never so great as when…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The greatest friend of truth is Time, her greatest enemy is Prejudice, and her constant companion is Humility

Traduction automatique:

Le plus grand ami de la vérité est temps, son plus grand ennemi est préjugés, et son compagnon constant, c’est l’humilité

Proposer votre propre traduction ➭

"The greatest friend of truth is Time, her greatest…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The greatest and most amiable privilege which the rich enjoy over the poor is that which they exercise the least – the privilege of making others happy

Traduction automatique:

Le privilège le plus grand et le plus aimable que les riches jouissent sur le pauvre est celui qu’elles exercent moins – le privilège de rendre les autres heureux

Proposer votre propre traduction ➭

"The greatest and most amiable privilege which…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The good opinion of our fellow men is the strongest, though not the purest motive to virtue

Traduction automatique:

La bonne opinion de nos semblables est la plus forte, mais pas la plus pure motivation à la vertu

Proposer votre propre traduction ➭

"The good opinion of our fellow men is the strongest,…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The firmest of friendships have been formed in mutual adversity, as iron is most strongly united by the fiercest flame

Traduction automatique:

Le plus ferme des amitiés ont été formés dans l’adversité mutuelle, comme le fer est le plus fortement unis par la plus féroce flamme

Proposer votre propre traduction ➭

"The firmest of friendships have been formed…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The family is the most basic unit of government. As the first community to which a person is attached and the first authority under which a person learns to live, the family establishes society’s most basic values.

Traduction automatique:

La famille est l’unité la plus fondamentale du gouvernement. Comme la première communauté à laquelle une personne est attachée et la première autorité en vertu de laquelle une personne apprend à vivre, la famille établit des valeurs les plus fondamentales de la société.

Proposer votre propre traduction ➭

"The family is the most basic unit of government…." de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The excess of our youth are checks written against our age and they are payable with interest thirty years later

Traduction automatique:

L’excédent de notre jeunesse sont les chèques émis contre notre âge et ils sont payables avec intérêt trente ans plus tard

Proposer votre propre traduction ➭

"The excess of our youth are checks written…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The drafts which true genius draws upon posterity, although they may not always be honored so soon as they are due, are sure to be paid with compound interest in the end.

Traduction automatique:

Les projets qui tire le vrai génie à la postérité, mais ils ne peuvent pas toujours être honorée dès qu’ils sont dus, sont sûr d’être payé avec les intérêts composés à la fin.

Proposer votre propre traduction ➭

"The drafts which true genius draws upon posterity,…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The debt which cancels all others.

Traduction automatique:

La dette qui annule tous les autres.

Proposer votre propre traduction ➭

"The debt which cancels all others." de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

The consequences of things are not always proportionate to the apparent magnitude of those events that have produced them. Thus the American Revolution, from which little was expected, produced much; but the French Revolution, from which much was expected, produced little.

Traduction automatique:

Les conséquences des choses ne sont pas toujours proportionnelle à la magnitude apparente de ces événements qui les ont produites. Ainsi, la Révolution américaine, à partir de laquelle on s’attendait peu, produit beaucoup, mais la Révolution française, à partir de laquelle on attendait beaucoup, produit peu.

Proposer votre propre traduction ➭

"The consequences of things are not always proportionate…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

That writer does the most who gives his reader the most knowledge and takes from him the least time

Traduction automatique:

Cet écrivain fait le plus qui donne à son lecteur le plus de connaissances et prend de lui le moins de temps

Proposer votre propre traduction ➭

"That writer does the most who gives his reader…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

That which we acquire with the most difficulty we retain the longest; as those who have earned a fortune are usually more careful of it than those who have inherited one

Traduction automatique:

Ce qui nous acquérons avec le plus de difficulté à nous retenir plus longtemps, comme ceux qui ont gagné une fortune sont généralement plus prudent de celui-ci que ceux qui ont hérité d’un

Proposer votre propre traduction ➭

"That which we acquire with the most difficulty…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

Suicide sometimes proceeds from cowardice, but not always; for cowardice sometimes prevents it; since as many live because they are afraid to die, as die because they are afraid to live

Traduction automatique:

Le suicide se déroule parfois par lâcheté, mais pas toujours, car parfois il empêche la lâcheté, puisque que beaucoup vivent parce qu’ils ont peur de mourir, comme meurent parce qu’ils ont peur de vivre

Proposer votre propre traduction ➭

"Suicide sometimes proceeds from cowardice,…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

Subtract from the great man all that he owes to opportunity, all that he owes to chance, and all that he gained by the wisdom of his friends and the folly of his enemies, and the giant will often be seen to be a pygmy

Traduction automatique:

Soustraire de la grand homme tout ce qu’il doit à l’occasion, tout ce qu’il doit au hasard, et tout ce qui il a gagné par la sagesse de ses amis et la folie de ses ennemis, et le géant sera souvent perçu comme un pygmée

Proposer votre propre traduction ➭

"Subtract from the great man all that he owes…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

Some reputed saints that have been canonized ought to have been cannonaded

Traduction automatique:

Certains saints réputés qui ont été canonisés aurait dû être canonné

Proposer votre propre traduction ➭

"Some reputed saints that have been canonized…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

Silence is foolish if we are wise, but wise if we are foolish

Traduction automatique:

Le silence est stupide si nous sommes sages, mais sage, si nous sommes folles

Proposer votre propre traduction ➭

"Silence is foolish if we are wise, but wise…" de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »

Charles Caleb Colton:

Secrecy is the soul of all great designs.

Traduction automatique:

Le secret est l’âme de tous les grands desseins.

Proposer votre propre traduction ➭

"Secrecy is the soul of all great designs." de Charles Caleb Colton | Pas encore de Traduction »