Benjamin Franklin:
A man is not completely born until he be dead.
Traduction automatique:
Un homme n’est pas complètement né jusqu’à ce qu’il soit mort.
Aphorismes et Phrases en Anglais
Apprendre l'anglais avec des aphorismes
Benjamin Franklin:
A man is not completely born until he be dead.
Un homme n’est pas complètement né jusqu’à ce qu’il soit mort.
Benjamin Franklin:
Youth, Age, and Sick require a different Quantity.
Jeunesse, âge, et des malades nécessitent une quantité différente.
Benjamin Franklin:
Your net worth to the world is usually determined by what remains after your bad habits are subtracted from your good ones.
Votre valeur nette au monde est généralement déterminée par ce qui reste après vos mauvaises habitudes sont soustraits de vos bons.
Benjamin Franklin:
You will be careful, if you are wise; How you touch Men’s Religion, or Credit, or Eyes.
Vous aurez soin, si vous êtes sage; Comment vous touchez la religion des hommes, ou de crédit, ou les yeux.
Benjamin Franklin:
Came you from Court? for in your Mien, A self-important air is seen.
Vous êtes venus de la cour? dans votre Mien, Un air important est vu.
Benjamin Franklin:
Caesar did not merit the triumphal Car, more than he that conquers himself.
César ne méritait pas la voiture triomphale, plus que celui qui conquiert lui-même.
Benjamin Franklin:
By heaven we understand a state of happiness infinite in degree, and endless in duration.
Par le ciel, nous entendons un état de bonheur infini de degré, et sans fin dans la durée.
Benjamin Franklin:
By failing to prepare, you are preparing to fail.
En omettant de préparer, vous vous préparez à l’échec.
Benjamin Franklin:
By diligence and patience, the mouse bit in two the cable
Par la diligence et la patience, le bit de la souris en deux le câble
Benjamin Franklin:
Buy what thou hast no need of and ere long thou shalt sell thy necessaries
Acheter ce que tu n’as pas besoin de longues et avant tu-tu vendre tes nécessités
Benjamin Franklin:
Bright as the day and as the morning fair, Such Cloe is, & common as the air.
Lumineuse comme le jour et que la foire matin, Cloe Telle est, & que l’air commun.
Benjamin Franklin:
Blessed is he that expects nothing, for he shall never be disappointed.
Béni soit celui qui n’attend rien, car il ne sera jamais déçu.
Benjamin Franklin:
Blame-all and Praise-all are two blockheads
Blame-tout et de louange, sont tous des imbéciles deux
Benjamin Franklin:
Beware the hobby that eats.
Méfiez-vous des passe-temps qui mange.
Benjamin Franklin:
Beware of the young doctor and the old barber
Méfiez-vous du jeune médecin et le vieux barbier
Benjamin Franklin:
Beware of the little expenses; a small leak will sink a great ship.
Méfiez-vous des petites dépenses; une petite fuite va sombrer un grand navire.
Benjamin Franklin:
Beware of meat twice boiled, and an old foe reconciled.
Méfiez-vous de la viande deux fois par bouillie, et un vieil ennemi réconcilié.
Benjamin Franklin:
Beware of little expenses; a small leak will sink a great ship.
Méfiez-vous des petites dépenses; une petite fuite va sombrer un grand navire.
Benjamin Franklin:
Beware of him that is slow to anger: He is angry for something, and will not be pleased for nothing.
Méfiez-vous de celui qui est lent à la colère: il est en colère pour quelque chose, et ne seront pas heureux pour rien.
Benjamin Franklin:
Better slip with foot than tongue
Mieux glissement à pied que la langue
Benjamin Franklin:
Best is the Tongue that feels the rein; He that talks much, must talk in vain; We from the wordy Torrent fly: Who listens to the chattering Pye?
Est le meilleur langue qui se sent la bride; Celui qui parle beaucoup, doit parler en vain; Nous de la mouche Torrent verbeux: Qui écoute le bavardage Pye?
Benjamin Franklin:
Believe none of what you hear and half of what you see.
Croyez-rien de ce que vous entendez et la moitié de ce que vous voyez.
Benjamin Franklin:
Being ignorant is not so much a shame, as being unwilling to learn.
Etre ignorant n’est pas tellement une honte, comme étant peu disposés à apprendre.
Benjamin Franklin:
Beer is proof that God loves us and wants us to be happy.
La bière est la preuve que Dieu nous aime et veut que nous soyons heureux.
Benjamin Franklin:
Beer is living proof that God loves us and wants us to be happy.
La bière est la preuve vivante que Dieu nous aime et veut que nous soyons heureux.
Benjamin Franklin:
Beauty and folly are old companions.
Beauté et folie sont vieux compagnons.
Benjamin Franklin:
Be temperate in wine, in eating, girls, and sloth; Or the Gout will seize you and plague you both
Soyez tempéré dans le vin, en mangeant, les filles, et la paresse, ou la goutte vous saisir et vous la peste à la fois
Benjamin Franklin:
Be studious in your profession, and you will be learned. Be industrious and frugal, and you will be rich. Be sober and temperate, and you will be healthy. Be in general virtuous, and you will be happy. At least you will, by such conduct, stand the be
Soyez studieux dans votre profession, et vous seront tirés. Soyez industrieux et frugal, et vous serez riche. Soyez sobre et tempérée, et vous serez en bonne santé. Soyez en général vertueux, et vous serez heureux. Au moins, vous, par une telle conduite, résister à l’être
Benjamin Franklin:
Be studious in your profession, and you will be learned. Be industrious and frugal, and you will be rich.
Soyez studieux dans votre profession, et vous seront tirés. Soyez industrieux et frugal, et vous serez riche.
Benjamin Franklin:
Be slow in choosing a friend, slower in changing.
Soyez lent à choisir un ami, plus lente à changer.
Benjamin Franklin:
Be not sick too late, nor well too soon
Ne soyez pas malades trop tard, ni bien trop tôt
Benjamin Franklin:
Be not niggardly of what costs thee nothing, as courtesy, counsel, & countenance.
Ne soyez pas avare de ce qui coûte toi rien, comme la courtoisie, l’avocat, et le visage.
Benjamin Franklin:
Be neither silly, nor cunning, but wise
Ne soyez ni stupide, ni la ruse, mais sage
Benjamin Franklin:
Be in general virtuous, and you will be happy.
Soyez en général vertueux, et vous serez heureux.
Benjamin Franklin:
Be civil to all; sociable to many; familiar with few.
Soyez civile à tous; sociable à un grand nombre; familiariser avec quelques-uns.
Benjamin Franklin:
Be civil to all, sociable to many, familiar with few, friend to one, enemy to none
Soyez civile à tous, sociable pour beaucoup, familiers avec quelques-uns, à un ami, ennemi à aucun
Benjamin Franklin:
Be at war with your vices, at peace with your neighbors, and let every new year find you a better man.
Soyez en guerre avec vos vices, en paix avec vos voisins, et que chaque nouvelle année de vous trouver un meilleur homme.
Benjamin Franklin:
Bargaining has neither friends nor relations
Négociation n’a ni amis ni relations
Benjamin Franklin:
Ay, we must all hang together, else we shall all hang separately
Oui, nous devons tous nous tenir ensemble, sinon nous serons tous pendus séparément
Benjamin Franklin:
Avarice and Happiness never saw each other, how then should they become acquainted
L’avarice et le bonheur n’a jamais vu l’autre, comment devraient-ils se familiariser
Benjamin Franklin:
At twenty years of age, the will reigns; at thirty, the wife; and at forty, the judgment.
A vingt ans, la volonté règne; à trente ans, l’épouse, et à quarante ans, le jugement.
Benjamin Franklin:
At the workman’s house hunger looks in, but dares not enter
À la faim maison de l’ouvrier regarde dans, mais n’ose pas entrer
Benjamin Franklin:
At the working man’s house hunger looks in but dares not enter
À la faim maison de l’homme de travail, mais regarde dans n’ose pas entrer
Benjamin Franklin:
At 20 years of age the will reigns; at 30, the wit; at 40, the judgment.
A 20 ans les rênes volonté; à 30, l’esprit; à 40, le jugement.
Benjamin Franklin:
At 20 years of age the will reigns; at 30 the wit; at 40 the judgement.
A 20 ans les rênes volonté; à 30 l’esprit; à 40 du jugement.
Benjamin Franklin:
Astrologers say, This is a good Day, To make Love in May.
Les astrologues disent, C’est une bonne journée, faire l’amour en mai.
Benjamin Franklin:
As we must account for every idle word, so must we account for every idle silence.
Comme nous devons rendre compte de toute parole vaine, nous devons également tenir compte de tous les silences ralenti.
Benjamin Franklin:
As to Jesus of Nazareth, my Opinion of whom you particularly desire, I think the System of Morals and his Religion, as he left them to us, the best the world ever saw or is likely to see; but I apprehend it has received various corrupt changes, and I have, with most of the present Dissenters in England, some Doubts as to his divinity; tho’ it is a question I do not dogmatize upon, having never studied it, and I think it needless to busy myself with it now, when I expect soon an Opportunity of knowing the Truth with less Trouble.
En ce qui concerne Jésus de Nazareth, mon avis dont vous désirez en particulier, je pense que le système de la morale et sa religion, comme il les a laissés à nous, le meilleur du monde jamais vu ou est susceptible de voir, mais je crains qu’il a reçu diverses changements corrompus, et moi-même avons, avec la plupart des dissidents présents en Angleterre, certains doutes quant à sa divinité; quoique c’est une question que je ne dogmatiser sur, avoir jamais étudié, et je crois inutile de m’occuper avec elle maintenant, quand je m’attends bientôt l’occasion de connaître la vérité avec moins de peine.
Benjamin Franklin:
As to his Wife, John minds St. Paul, He’s one/ That hath a Wife, and is as if he’d none.
Quant à sa femme, John esprit saint Paul, il ya un / C’est a une femme, et c’est comme si il avait aucun.
Benjamin Franklin:
As sore places meet most rubs, proud folks meet most affronts
En tant que lieux endoloris répondre à la plupart frotte, les gens fiers répondre à la plupart des affronts
Benjamin Franklin:
As Pride increases, Fortune declines.
Avec l’augmentation de la Fierté, la baisse Fortune.
Benjamin Franklin:
Are you angry that others disappoint you? remember you cannot depend upon yourself
Etes-vous en colère que les autres vous décevoir? n’oubliez pas que vous ne pouvez pas dépendre que de soi
Benjamin Franklin:
Approve not of him who commends all you say
Approuver pas de celui qui salue tout ce que vous dites
Benjamin Franklin:
Applause waits on success.
Applaudissements attend en cas de succès.
Benjamin Franklin:
Anyone who trades liberty for security deserves neither liberty nor security
Toute personne qui effectue des opérations liberté pour la sécurité ne mérite ni la liberté ni la sécurité
Benjamin Franklin:
Any society that would give up a little liberty to gain a little security will deserve neither and lose both.
Toute société qui donnerait un peu de liberté pour gagner un peu de sécurité ne méritent ni la perdre à la fois et.
Benjamin Franklin:
Any fool can criticize, condemn and complain and most fools do.
N’importe quel imbécile peut critiquer, condamner et de se plaindre et de la plupart des imbéciles.
Benjamin Franklin:
Anger is one of the sinews of the soul; he that wants it hath a maimed mind.
La colère est l’un des nerfs de l’âme, celui qui veut il n’a un esprit mutilé.
Benjamin Franklin:
Anger is never without a reason, but seldom with a good one
La colère n’est jamais sans raison, mais rarement avec une bonne
Benjamin Franklin:
Anger and Folly walk cheek-by-jole; Repentance treads on both their Heels.
Marche de la colère et la folie joue par Jole; marches repentir sur les deux leurs talons.
Benjamin Franklin:
And whether you’re an honest man, or whether you’re a thief,Depends on whose solicitor has given me my brief.
Et si vous êtes un honnête homme, ou si vous êtes un voleur, dont dépend l’avocat m’a donné mon mémoire.
Benjamin Franklin:
And where is the Prince who can afford to so cover his country with troops for its defense, as that ten thousand men descending from the clouds, might not in many places do an infinite deal of mischief, before a force could be brought together to repel them?
Et où est le prince qui peut se permettre de couvrir sa manière pays ayant des troupes pour sa défense, que celle de dix mille hommes descendant des nuages, peut-être pas le faire dans de nombreux endroits un accord infinie de méfait, avant que la force pourraient être rassemblés pour repousser eux?
Benjamin Franklin:
And he that pays ready Money, might let that Money out to Use: so that
Et celui qui paie argent comptant, pourrait laisser cet argent à utiliser: de sorte que
Benjamin Franklin:
An undutiful daughter will prove an unmanageable wife.
Une fille désobéissant se révélera une femme ingérable.
Benjamin Franklin:
An ounce of wit that is bought, Is worth a pound that is taught.
Une once d’esprit qui est acheté, vaut une livre qui est enseigné.
Benjamin Franklin:
An old young man, will be a young old man.
Un vieux jeune homme, sera un jeune homme âgé.
Benjamin Franklin:
An old Man in a House is a good Sign.
Un vieil homme dans une maison est un bon signe.
Benjamin Franklin:
An investment in knowledge always pays the best interest
Un investissement dans le savoir paie toujours les meilleurs intérêts
Benjamin Franklin:
An empty Bag cannot stand upright.
Un sac vide ne tient pas debout.
Benjamin Franklin:
An Egg to day is better than a Hen to-morrow
Un œuf à jour est meilleur que une poule de demain
Benjamin Franklin:
An autobiography usually reveals nothing bad about its writer except his memory.
Une autobiographie révèle généralement rien de mal à son auteur, sauf sa mémoire.
Benjamin Franklin:
Ambition has its disappointments to sour us, but never the good fortune to satisfy us. Its appetite grows keener by indulgence and all we can gratify it with at present serves but the more to inflame its insatiable desires.
L’ambition a ses déceptions de nous aigrissent, mais jamais la bonne fortune pour nous satisfaire. Son appétit aiguisé par l’indulgence pousse et tout ce que nous pouvons le satisfaire à l’heure actuelle avec dessert, le plus pour enflammer ses désirs insatiables.
Benjamin Franklin:
Always taking out of the meal – tub, and never putting in, soon comes to the bottom
Toujours en prenant sur le repas – baignoire, et de ne jamais mettre en, arrive bientôt à la partie inférieure
Benjamin Franklin:
All would live long; but none would be old
Tout vivrait longtemps, mais aucun ne serait vieille
Benjamin Franklin:
All who think cannot but see there is a sanction like that of religion which binds us in partnership in the serious work of the world.
Tous ceux qui pensent ne peut voir qu’il ya une sanction comme celle de la religion qui nous lie en partenariat dans le travail sérieux du monde.
Benjamin Franklin:
All wars are follies, very expensive and very mischievous ones.
Toutes les guerres sont des folies, des très coûteux et très espiègle.
Benjamin Franklin:
All things are easy to industry, all things are difficult to sloth.
Toutes les choses sont faciles à l’industrie, toutes les choses sont difficiles à la paresse.
Benjamin Franklin:
All things are cheap to the saving, dear to the wasteful
Toutes les choses ne coûtent pas cher à l’économie, chère à l’inutile
Benjamin Franklin:
All Mankind are beholden to him that is kind to the Good.
All Mankind sont redevables à celui qui est bon pour le Bon.
Benjamin Franklin:
All human situations have their inconveniences. We feel those of the present but neither see nor feel those of the future; and hence we often make troublesome changes without amendment, and frequently for the worse.
Toutes les situations humaines ont leurs inconvénients. Nous nous sentons celles du présent, mais ni voir ni sentir ceux de l’avenir, et donc nous faisons souvent des changements gênants, sans amendement, et souvent pour le pire.
Benjamin Franklin:
All blood is alike ancient.
Tout le sang est semblable ancienne.
Benjamin Franklin:
Again, He that sells upon Credit, asks a Price for what he sells, equivalent to the Principal and Interest of his Money for the Time he is like to be kept out of it: therefore
Encore une fois, celui qui vend à crédit, demande un prix pour ce qu’il vend, ce qui équivaut à la principal et les intérêts de son argent pour le temps qu’il est comme être gardés hors de celui-ci: par conséquent,
Benjamin Franklin:
After three days men grow weary, of a wench, a guest, and weather rainy
Après trois jours les hommes se lassent, d’une fille, un invité, et un temps pluvieux
Benjamin Franklin:
After Fish, Milk do not wish.
Après poisson, le lait ne veulent pas.
Benjamin Franklin:
After crosses and losses men grow humbler and wiser
Après des croix et des hommes pertes croissance plus modeste et plus sage
Benjamin Franklin:
Admiration is the daughter of ignorance.
L’admiration est la fille de l’ignorance.
Benjamin Franklin:
Absence sharpens love, presence strengthens it.
Absence aiguise l’amour, elle renforce la présence.
Benjamin Franklin:
A word to the wise is enough
Un mot à bon entendeur
Benjamin Franklin:
A wolf eats sheep but now and then, ten thousands are devoured by men
Un loup mange les moutons, mais d’ici là, des dizaines de milliers sont dévorés par les hommes
Benjamin Franklin:
A wicked Hero will turn his back to an innocent coward.
Un héros méchants tourner le dos à un lâche innocent.
Benjamin Franklin:
A virtuous heretic shall be saved before a wicked Christian
Un hérétique vertueux doit être enregistré avant un méchant chrétien
Benjamin Franklin:
A true great Man will neither trample on a Worm, nor sneak to an Emperor.
Un vrai homme ne sera ni un grand piétinement sur une vis sans fin, ni se faufiler à un empereur.
Benjamin Franklin:
A true friend is the best possession.
Un véritable ami est le meilleur de possession.
Benjamin Franklin:
A Traveller should have a hog’s nose, deer’s legs, and an ass’s back
Un voyageur doit avoir le nez d’un porc, les jambes de cerf, et le dos d’âne
Benjamin Franklin:
A temperate Diet frees from Diseases; such are seldom ill, but if they are surprised with Sickness, they bear it better, and recover sooner; for most Distempers have their Original from Repletion.
Un régime tempéré libère de maladies, telles sont rarement malades, mais si ils sont surpris par la maladie, ils portent mieux, et de récupérer plus tôt, car la plupart des Badigeons ont leur origine à partir de réplétion.
Benjamin Franklin:
A spoonful of honey will catch more flies than a gallon of vinegar.
Une cuillerée de miel prend plus de mouches que d’un gallon de vinaigre.
Benjamin Franklin:
A soft Tongue may strike hard.
Une langue douce peut frapper fort.
Benjamin Franklin:
A small leak can sink a great ship
Une petite fuite peut couler un grand bateau
Benjamin Franklin:
A slip of the foot you may soon recover, but a slip of the tongue you may never get over.
Un glissement du pied vous pourrez bientôt retrouver, mais un glissement de la langue que vous ne peut jamais s’en remettre.
Benjamin Franklin:
A single man has not nearly the value he would have in a state of union. He is an incomplete animal. He resembles the odd half of a pair of scissors.
Un seul homme n’a pas à peu près la valeur qu’il aurait dans un état d’union. Il est un animal incomplète. Il ressemble à la moitié impair d’une paire de ciseaux.