74 aphorismes de Barbara Bush - Page 2

Barbara Bush:

The government is not love. Government is law and justice. Love comes from religious congregations of all faiths. So when we talk about getting people off drugs, this government must not fear welcoming faith-based programs,

Traduction automatique:

Le gouvernement n’est pas l’amour. Le gouvernement est droit et la justice. L’amour vient de congrégations religieuses de toutes confessions. Ainsi, lorsque nous parlons de sortir les gens de la drogue, ce gouvernement ne doit pas craindre de bienvenue programmes confessionnels,

Proposer votre propre traduction ➭

"The government is not love. Government is law and justice…." de Barbara Bush | Pas encore de Traduction » Tags:

Barbara Bush:

Thank heavens the debates are over, … Someone said we should have more. I said, ‘Good heavens, haven’t we had enough of those?’

Traduction automatique:

Dieu merci, les débats sont terminés, … Quelqu’un a dit que nous devrions avoir plus. Je l’ai dit, ‘Mon Dieu, n’avons-nous pas eu assez de ceux-là?’

Proposer votre propre traduction ➭

"Thank heavens the debates are over, … Someone said…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

Study hard, work hard and play hard, too,

Traduction automatique:

Etude dur, travailler dur et jouer dur, trop,

Proposer votre propre traduction ➭

"Study hard, work hard and play hard, too," de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

Somewhere out in this audience may even be someone who will one day follow in my footsteps, and preside over the White House as the president’s spouse. I wish him well.

Traduction automatique:

Quelque part dans ce public peut-être même quelqu’un qui sera un jour suivre mes traces, et préside la Maison Blanche en tant que conjoint du président. Je lui souhaite bonne chance.

Proposer votre propre traduction ➭

"Somewhere out in this audience may even be someone…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

Some people give time, some money, some their skills and connections, some literally give their life’s blood. But everyone has something to give.

Traduction automatique:

Certaines personnes donnent du temps, un peu d’argent, des compétences et des connexions leurs, certains littéralement donner du sang de leur vie. Mais tout le monde a quelque chose à donner.

Proposer votre propre traduction ➭

"Some people give time, some money, some their skills…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

So many of the people here, you know, were underprivileged anyway, so this is working very well for them.

Traduction automatique:

Donc, la plupart des gens d’ici, vous le savez, étaient défavorisés de toute façon, cela fonctionne très bien pour eux.

Proposer votre propre traduction ➭

"So many of the people here, you know, were underprivileged…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

Only the actions of the just smell sweet and blossom in the dust.

Traduction automatique:

Seules les actions de la juste une odeur sucrée et de s’épanouir dans la poussière.

Proposer votre propre traduction ➭

"Only the actions of the just smell sweet and blossom…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

One thing I can say about George… he may not be able to keep a job, but he’s not boring.

Traduction automatique:

Une chose que je peux dire à propos de George … il ne peut pas être en mesure de conserver un emploi, mais il n’est pas ennuyeux.

Proposer votre propre traduction ➭

"One thing I can say about George… he may not be able…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

Never lose sight of the fact that the most important yardstick of your success will be how you treat other people – your family, friends, and coworkers, and even strangers you meet along the way.

Traduction automatique:

Ne perdez jamais de vue le fait que le critère le plus important de votre réussite sera de savoir comment vous traitez les autres – votre famille, amis et collègues, et même des étrangers que vous rencontrez le long du chemin.

Proposer votre propre traduction ➭

"Never lose sight of the fact that the most important…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

My son, George, has been a bad, bad boy! Right, George?

Traduction automatique:

Mon fils, George, a été une mauvaise, mauvais garçon! A droite, George?

Proposer votre propre traduction ➭

"My son, George, has been a bad, bad boy! Right, George?" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

My best guess is the remote regions of Pakistan, Afghanistan,

Traduction automatique:

Ma meilleure supposition est des régions reculées du Pakistan, en Afghanistan,

Proposer votre propre traduction ➭

"My best guess is the remote regions of Pakistan, Afghanistan," de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

Katrina exposed serious problems in our response capability at all levels of government, … And to the extent that the federal government didn’t fully do its job right, I take responsibility.

Traduction automatique:

Katrina exposés de graves problèmes dans notre capacité d’intervention à tous les niveaux de gouvernement, … Et dans la mesure où le gouvernement fédéral n’a pas pleinement fait son travail à droite, je prends la responsabilité.

Proposer votre propre traduction ➭

"Katrina exposed serious problems in our response capability…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

It’s pretty exciting voting for your son.

Traduction automatique:

C’est très excitant de vote pour votre fils.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s pretty exciting voting for your son." de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

It’s been different. I started driving again. I started cooking again. My driving’s better than my cooking. George has discovered Sam’s Club.

Traduction automatique:

Il a été différente. J’ai commencé à conduire à nouveau. J’ai commencé à cuisiner à nouveau. Mon pilotage est meilleur que ma cuisine. George a découvert Sam ‘s Club.

Proposer votre propre traduction ➭

"It’s been different. I started driving again. I started…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

It was the dumbest thing I had ever seen, but it’s a family thing, and I guess it’s clean.

Traduction automatique:

C’était la chose la plus stupide que j’aie jamais vu, mais c’est une affaire de famille, et je pense que c’est propre.

Proposer votre propre traduction ➭

"It was the dumbest thing I had ever seen, but it’s…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

It seems to me I spent my life in car pools, but you know, that’s how I kept track of what was going on

Traduction automatique:

Il me semble que j’ai passé ma vie dans les piscines de voiture, mais vous savez, c’est comme ça que j’ai gardé la trace de ce qui se passait

Proposer votre propre traduction ➭

"It seems to me I spent my life in car pools, but you…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

It is not enough to remove Mr. Brown from the disaster scene, … The individual in charge of FEMA must inspire confidence and be able to coordinate hundreds of federal, state and local resources. Mr. Brown simply doesn’t have the ability or the experience to oversee a coordinated federal response of this magnitude.

Traduction automatique:

Il ne suffit pas de retirer M. Brown, de la scène en cas de catastrophe, … La personne en charge de la FEMA doit inspirer confiance et être capable de coordonner des centaines de ressources fédérales, étatiques et locales. M. Brown n’a tout simplement pas la capacité ou l’expérience pour superviser une intervention fédérale coordonnée de cette ampleur.

Proposer votre propre traduction ➭

"It is not enough to remove Mr. Brown from the disaster…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

In these difficult days, we have again seen the great strength and character and resolve of America, … And we will continue to work to help the people who are struggling.

Traduction automatique:

En ces jours difficiles, nous avons de nouveau vu la grande force et le caractère et la détermination de l’Amérique, … Et nous allons continuer à travailler pour aider les gens qui sont en difficulté.

Proposer votre propre traduction ➭

"In these difficult days, we have again seen the great…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

in a position to make good, crisp decisions.

Traduction automatique:

en mesure de prendre de bonnes décisions nettes.

Proposer votre propre traduction ➭

"in a position to make good, crisp decisions." de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »

Barbara Bush:

If human beings are perceived as potentials rather than problems, as possessing strengths instead of weaknesses, as unlimited rather that dull and unresponsive, then they thrive and grow to their capabilities.

Traduction automatique:

Si les êtres humains sont perçus comme des potentiels plutôt que de problèmes, comme possédant des forces au lieu de faiblesses, comme illimitée plutôt que terne et qui ne répond pas, alors ils prospérer et de croître à leurs capacités.

Proposer votre propre traduction ➭

"If human beings are perceived as potentials rather…" de Barbara Bush | Pas encore de Traduction »