147 aphorismes de Ambrose Bierce - Page 3
Ambrose Bierce :
ART, n. This word has no definition. Its origin is related as follows by the ingenious Father Gassalasca Jape, S.J.
Traduction automatique:
ART, n. Ce mot n’a pas de définition. Son origine est liée comme suit par l’ingénieux Père Gassalasca Jape, SJ
Proposer votre propre traduction ➭
"ART, n. This word has no definition. Its origin is…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ARSENIC, n. A kind of cosmetic greatly affected by the ladies, whom it greatly affects in turn.
Traduction automatique:
ARSENIC, n. Une sorte de cosmétique grandement affectée par les dames, dont il affecte grandement à son tour.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARSENIC, n. A kind of cosmetic greatly affected by…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ARREST, v.t. Formally to detain one accused of unusualness.
Traduction automatique:
ARRESTATION, vt Formellement de détenir un accusé de caractère inhabituel.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARREST, v.t. Formally to detain one accused of unusualness." de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ARRAYED, pp. Drawn up and given an orderly disposition, as a rioter hanged to a lamppost.
Traduction automatique:
Parée, pp Fait et donné une cession ordonnée, comme un émeutier pendu à un réverbère.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARRAYED, pp. Drawn up and given an orderly disposition,…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ARMOR, n. The kind of clothing worn by a man whose tailor is a blacksmith.
Traduction automatique:
ARMOR, n. Le genre de vêtements portés par un homme dont le tailleur est un forgeron.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARMOR, n. The kind of clothing worn by a man whose…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ARISTOCRACY, n. Government by the best men. (In this sense the word is obsolete; so is that kind of government.) Fellows that wear downy hats and clean shirts –guilty of education and suspected of bank accounts.
Traduction automatique:
ARISTOCRATIE, n. Gouvernement par les meilleurs hommes. (En ce sens, le mot est obsolète; est si ce genre de gouvernement.) Les boursiers qui portent des chapeaux et des chemises propres duvet – coupable de l’éducation et soupçonné de comptes bancaires.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARISTOCRACY, n. Government by the best men. (In this…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Ambrose Bierce :
ARENA, n. In politics, an imaginary rat-pit in which the statesman wrestles with his record.
Traduction automatique:
ARENA, n. En politique, un imaginaire rat-fosse dans laquelle l’Etat se bat avec son dossier.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARENA, n. In politics, an imaginary rat-pit in which…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
Ardor, n. The quality that distinguishes love without knowledge.
Traduction automatique:
Ardeur, n. La qualité qui distingue l’amour sans la connaissance.
Proposer votre propre traduction ➭
"Ardor, n. The quality that distinguishes love without…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases d'amour
Ambrose Bierce :
ARCHITECT, n. One who drafts a plan of your house, and plans a draft of your money.
Traduction automatique:
ARCHITECTE, n. Celui qui rédige un plan de votre maison, et prévoit un projet de votre argent.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARCHITECT, n. One who drafts a plan of your house,…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ARCHBISHOP, n. An ecclesiastical dignitary one point holier than a bishop.
Traduction automatique:
ARCHEVÊQUE, n. Un dignitaire ecclésiastique un point plus saint que d’un évêque.
Proposer votre propre traduction ➭
"ARCHBISHOP, n. An ecclesiastical dignitary one point…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APRIL FOOL, n. The March fool with another month added to his folly.
Traduction automatique:
POISSON D’AVRIL, n. Le fou Mars avec un autre mois ajouté à sa folie.
Proposer votre propre traduction ➭
"APRIL FOOL, n. The March fool with another month…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APPLAUSE, n. The echo of a platitude.
Traduction automatique:
Applaudissements, n. L’écho d’un platitude.
Proposer votre propre traduction ➭
"APPLAUSE, n. The echo of a platitude." de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APPETITE, n. An instinct thoughtfully implanted by Providence as a solution to the labor question.
Traduction automatique:
APPÉTIT, n. Un instinct pensif implanté par la Providence comme une solution à la question du travail.
Proposer votre propre traduction ➭
"APPETITE, n. An instinct thoughtfully implanted by…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APOTHECARY, n. The physician’s accomplice, undertaker’s benefactor and grave worm’s provider.
Traduction automatique:
Apothicaire, n. Le médecin complice, bienfaiteur des pompes funèbres et de fournisseur de ver de la tombe.
Proposer votre propre traduction ➭
"APOTHECARY, n. The physician’s accomplice, undertaker’s…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APOSTATE, n. A leech who, having penetrated the shell of a turtle only to find that the creature has long been dead, deems it expedient to form a new attachment to a fresh turtle.
Traduction automatique:
Apostat, n. Une sangsue qui, après avoir pénétré dans la carapace d’une tortue pour constater que la créature est mort depuis longtemps, le juge à propos pour former un nouvel attachement à une tortue frais.
Proposer votre propre traduction ➭
"APOSTATE, n. A leech who, having penetrated the shell…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APOLOGIZE, v.i. To lay the foundation for a future offence.
Traduction automatique:
APOLOGIZE, VI à jeter les bases d’une infraction future.
Proposer votre propre traduction ➭
"APOLOGIZE, v.i. To lay the foundation for a future…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
APHORISM, n. Predigested wisdom.
Traduction automatique:
Aphorisme, n. Prédigéré sagesse.
Proposer votre propre traduction ➭
"APHORISM, n. Predigested wisdom." de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ANTIPATHY, n. The sentiment inspired by one’s friend’s friend.
Traduction automatique:
Antipathie, n. Le sentiment inspiré par son ami ami.
Proposer votre propre traduction ➭
"ANTIPATHY, n. The sentiment inspired by one’s friend’s…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
ANOINT, v.t. To grease a king or other great functionary already sufficiently slippery.
Traduction automatique:
Oindre, vt Pour graisser un roi ou un autre fonctionnaire déjà suffisamment grande glissante.
Proposer votre propre traduction ➭
"ANOINT, v.t. To grease a king or other great functionary…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Ambrose Bierce :
Anoint, v.: To grease a king or other great functionary already sufficiently slippery.
Traduction automatique:
Enduire, v: Pour graisser un roi ou un autre fonctionnaire déjà suffisamment grande glissante.
Proposer votre propre traduction ➭
"Anoint, v.: To grease a king or other great functionary…" de Ambrose Bierce | Pas encore de Traduction »
Dernières Traductions
"Ce que nous observons, ce n'est pas la nature en soi, mais la nature exposée à notre méthode d'investigation."
de Panaye ;
Un aphorisme de Werner Karl Heisenberg
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill