127 aphorismes de Adlai E. Stevenson - Page 6

Adlai E. Stevenson:

For my part I believe in the forgiveness of sin and the redemption of ignorance.

Traduction automatique:

Pour ma part je crois dans le pardon des péchés et la rédemption de l’ignorance.

Proposer votre propre traduction ➭

"For my part I believe in the forgiveness of sin…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Flattery is all right so long as you don’t inhale.

Traduction automatique:

La flatterie est tout droit, tant que vous n’avez pas inhaler.

Proposer votre propre traduction ➭

"Flattery is all right so long as you don’t inhale." de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Flattery is all right if you don’t inhale

Traduction automatique:

La flatterie est tout droit si vous ne respirez pas

Proposer votre propre traduction ➭

"Flattery is all right if you don’t inhale" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Every age needs men who will redeem the time by living with a vision of the things that are to be.

Traduction automatique:

Chaque âge a besoin d’hommes qui Rachetez le temps, en vivant avec une vision des choses qui doivent être.

Proposer votre propre traduction ➭

"Every age needs men who will redeem the time…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction » Tags:

Adlai E. Stevenson:

Eggheads unite! You have nothing to lose but your yolks

Traduction automatique:

Eggheads unissez-vous! Vous n’avez rien à perdre, mais vos jaunes d’

Proposer votre propre traduction ➭

"Eggheads unite! You have nothing to lose but…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Do you, Ambassador Zorin, deny that the USSR has placed and is placing medium – and intermediate – range missiles and sites in Cuba? Yes or no? Don’t wait for the translation. Yes or no?

Traduction automatique:

Pensez-vous, l’Ambassadeur Zorin, nier que l’URSS a mis en place et met à moyen – et intermédiaire – missiles et des sites à Cuba? Oui ou non? Ne pas attendre la traduction. Oui ou non?

Proposer votre propre traduction ➭

"Do you, Ambassador Zorin, deny that the USSR…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Communism is the death of the soul. It is the organization of total conformity – in short, of tyranny – and it is committed to making tyranny universal.

Traduction automatique:

Le communisme est la mort de l’âme. Il est l’organisation de la conformité totale – en bref, de la tyrannie – et il s’est engagé à faire la tyrannie universelle.

Proposer votre propre traduction ➭

"Communism is the death of the soul. It is the…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Communism is the corruption of a dream of justice.

Traduction automatique:

Le communisme est la corruption d’un rêve de justice.

Proposer votre propre traduction ➭

"Communism is the corruption of a dream of justice." de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Change is inevitable. Change for the better is a full-time job.

Traduction automatique:

Le changement est inévitable. Changer pour le mieux, c’est un emploi à plein-temps.

Proposer votre propre traduction ➭

"Change is inevitable. Change for the better is…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Carelessness about our security is dangerous; carelessness about our freedom is also dangerous

Traduction automatique:

Négligence sur notre sécurité est dangereuse; insouciance de notre liberté est aussi dangereux

Proposer votre propre traduction ➭

"Carelessness about our security is dangerous;…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Bad administration, to be sure, can destroy good policy; but good administration can never save bad policy

Traduction automatique:

Mauvaise administration, pour être sûr, peut détruire une bonne politique, mais une bonne administration ne peut jamais sauver une mauvaise politique

Proposer votre propre traduction ➭

"Bad administration, to be sure, can destroy good…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

As citizens of this democracy, you are the rulers and the ruled, the law-givers and the law-abiding, the beginning and the end.

Traduction automatique:

En tant que citoyens de cette démocratie, vous êtes les gouvernants et les gouvernés, la loi des tutrices et respectueux de la loi, le début et la fin.

Proposer votre propre traduction ➭

"As citizens of this democracy, you are the rulers…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

An Independent is someone who wants to take the politics out of politics.

Traduction automatique:

Un indépendant est une personne qui veut sortir la politique de la politique.

Proposer votre propre traduction ➭

"An Independent is someone who wants to take the…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

An editor is someone who separates the wheat from the chaff and then prints the chaff.

Traduction automatique:

Un éditeur est une personne qui sépare le grain de l’ivraie et puis imprime l’ivraie.

Proposer votre propre traduction ➭

"An editor is someone who separates the wheat…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

All progress has resulted from people who took unpopular positions.

Traduction automatique:

Tout progrès est le résultat de personnes qui ont pris des positions impopulaires.

Proposer votre propre traduction ➭

"All progress has resulted from people who took…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

After four years at the United Nations I sometimes yearn for the peace and tranquillity of a political convention.

Traduction automatique:

Après quatre ans à l’Organisation des Nations Unies J’ai parfois la nostalgie de la paix et la tranquillité d’une convention politique.

Proposer votre propre traduction ➭

"After four years at the United Nations I sometimes…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

Accuracy to a newspaper is what virtue is to a lady; but a newspaper can always print a retraction.

Traduction automatique:

Précision à un journal est ce que la vertu est à une dame, mais un journal peut toujours imprimer une rétractation.

Proposer votre propre traduction ➭

"Accuracy to a newspaper is what virtue is to…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

A wise man who stands firm is a statesman, a foolish man who stands firm is a catastrophe.

Traduction automatique:

Un homme sage qui se tient ferme est un homme d’Etat, à un homme insensé qui se tient ferme est une catastrophe.

Proposer votre propre traduction ➭

"A wise man who stands firm is a statesman, a…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »

Adlai E. Stevenson:

A society can be no better than the men and women who compose it.

Traduction automatique:

Une société ne peut pas être meilleur que les hommes et les femmes qui la composent.

Proposer votre propre traduction ➭

"A society can be no better than the men and women…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction » Tags: ,

Adlai E. Stevenson:

A politician is a statesman who approaches every question with an open mouth

Traduction automatique:

Un politicien est un homme d’État qui se rapproche à chaque question avec une bouche ouverte

Proposer votre propre traduction ➭

"A politician is a statesman who approaches every…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »