127 aphorismes de Adlai E. Stevenson - Page 4
Adlai E. Stevenson :
Newspaper editors are men who separate the wheat from the chaff, and then print the chaff.
Traduction automatique:
Les éditeurs de journaux sont des hommes qui se séparent du grain de l’ivraie, et ensuite imprimer l’ivraie.
Proposer votre propre traduction ➭
"Newspaper editors are men who separate the wheat…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction » Tags: Phrases sur les hommes
Adlai E. Stevenson :
Nature is neutral.
Traduction automatique:
La nature est neutre.
Proposer votre propre traduction ➭
"Nature is neutral." de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Nature is indifferent to the survival of the human species, including Americans.
Traduction automatique:
La nature est indifférente à la survie de l’espèce humaine, y compris les Américains.
Proposer votre propre traduction ➭
"Nature is indifferent to the survival of the…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
My definition of a free society is a society where it is safe to be unpopular.
Traduction automatique:
Ma définition d’une société libre est une société où il est sûr d’être impopulaire.
Proposer votre propre traduction ➭
"My definition of a free society is a society…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Man is a strange animal. He generally cannot read the handwriting on the wall until his back is up against it.
Traduction automatique:
L’homme est un animal étrange. Il ne peut généralement pas lire l’écriture sur le mur jusqu’à ce que son dos est contre elle.
Proposer votre propre traduction ➭
"Man is a strange animal. He generally cannot…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Man does not live by words alone, despite the fact that sometimes he has to eat them.
Traduction automatique:
L’homme ne vit pas que de mots seuls, malgré le fait que, parfois, il doit les manger.
Proposer votre propre traduction ➭
"Man does not live by words alone, despite the…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Let us talk sense to the American people. Let us tell them the truth, that there are no gains without pains.
Traduction automatique:
Parlons sens pour le peuple américain. Laissez-nous leur dire la vérité, qu’il n’y a pas de gains sans douleurs.
Proposer votre propre traduction ➭
"Let us talk sense to the American people. Let…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Laws are never as effective as habits.
Traduction automatique:
Les lois sont jamais aussi efficace que les habitudes.
Proposer votre propre traduction ➭
"Laws are never as effective as habits." de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Law is not a profession at all, but rather a business service station and repair shop.
Traduction automatique:
La loi n’est pas une profession à tous, mais plutôt une station-service entreprise et atelier de réparation.
Proposer votre propre traduction ➭
"Law is not a profession at all, but rather a…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Journalists do not live by words alone, although sometimes they have to eat them
Traduction automatique:
Les journalistes ne vivent pas par les mots seuls, même si parfois ils doivent les manger
Proposer votre propre traduction ➭
"Journalists do not live by words alone, although…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
It’s hard to lead a cavalry charge if you think you look funny on a horse.
Traduction automatique:
Il est difficile de mener une charge de cavalerie si vous pensez que vous regardez drôle sur un cheval.
Proposer votre propre traduction ➭
"It’s hard to lead a cavalry charge if you think…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
It will be helpful in our mutual objective to allow every man in America to look his neighbor in the face and see a man-not a color.
Traduction automatique:
Il sera utile dans notre objectif commun de permettre à chaque homme en Amérique à regarder son voisin dans le visage et de voir un homme, pas une couleur.
Proposer votre propre traduction ➭
"It will be helpful in our mutual objective to…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
It is often easier to fight for principles than to live up to them.
Traduction automatique:
Il est souvent plus facile de se battre pour des principes que de vivre à eux.
Proposer votre propre traduction ➭
"It is often easier to fight for principles than…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
It is not the years in your life but the life in your years that counts
Traduction automatique:
Il n’est pas des années de votre vie, mais la vie dans vos années qui compte
Proposer votre propre traduction ➭
"It is not the years in your life but the life…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
It is an ancient political vehicle, held together by soft soap and hunger and with front-seat drivers and back-seat drivers contradicting each other in a bedlam of voices, shouting "go right" and "go left" at the same time.
Traduction automatique:
Il s’agit d’un véhicule politique ancienne, maintenues ensemble par un savon doux et de la faim et avec des sièges avant et arrière-conducteurs siège du conducteur se contredisent les unes les autres dans un tohu-bohu de voix, criant « allez à droite» et «aller à gauche » dans le même temps.
Proposer votre propre traduction ➭
"It is an ancient political vehicle, held together…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
Indeed there are some Republicans I would trust with anything – anything, that is, except public office
Traduction automatique:
En effet il ya quelques républicains je ferais confiance à quoi que ce soit avec quoi que ce soit -, qui est, à l’exception des fonctions publiques
Proposer votre propre traduction ➭
"Indeed there are some Republicans I would trust…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
In youth, everything seems possible; but we reach a point in the middle years when we realize that we are never going to reach all the shining goals we had set for ourselves, with what grace we can, to living with our ulcers and arthritis, our sense
Traduction automatique:
Dans sa jeunesse, tout semble possible, mais nous atteignons un point dans les années intermédiaires lorsque nous nous rendons compte que nous ne parviendrons jamais à atteindre tous les objectifs qui brillent nous nous étions fixés pour nous-mêmes, avec quelle grâce que nous pouvons, à vivre avec nos ulcères et l’arthrite, notre sens
Proposer votre propre traduction ➭
"In youth, everything seems possible; but we reach…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
In the long run, it is not the years in your life, but the life in your years that counts
Traduction automatique:
Dans le long terme, il n’est pas des années de votre vie, mais la vie dans vos années qui compte
Proposer votre propre traduction ➭
"In the long run, it is not the years in your…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
In quiet places, reason abounds
Traduction automatique:
Dans des endroits tranquilles, la raison abonde
Proposer votre propre traduction ➭
"In quiet places, reason abounds" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Adlai E. Stevenson :
In America, anyone can become president. That’s one of the risks you take.
Traduction automatique:
En Amérique, tout le monde peut devenir président. C’est l’un des risques que vous prenez.
Proposer votre propre traduction ➭
"In America, anyone can become president. That’s…" de Adlai E. Stevenson | Pas encore de Traduction »
Dernières Traductions
"Ce que nous observons, ce n'est pas la nature en soi, mais la nature exposée à notre méthode d'investigation."
de Panaye ;
Un aphorisme de Werner Karl Heisenberg
"Un vote, c'est comme un fusil : son utilité dépend du tempérament de l’utilisateur."
de Sylvie STIMBRE-SEGUI ;
Un aphorisme de Theodore Roosevelt
"Les directeurs d'école ont des pouvoirs dont les premiers ministres n'ont encore jamais été investis."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'espère aussi avoir parfois suggéré au Lion le bon endroit où planter ses griffes.
(le Lion Cabré du blason britanique)"
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill
"J'évite toujours de prophétiser à l'avance, car il est bien plus efficace de prophétiser après que les choses aient déjà eues lieu."
de Jean-Marie MAZALEYRAT ;
Un aphorisme de Winston Churchill