Aldous Huxley: "You never see animals going through the absurd and…"

Un aphorisme de Aldous Huxley:

You never see animals going through the absurd and often horrible fooleries of magic and religion. Dogs do not ritually urinate in the hope of persuading heaven to do the same and send down rain. Asses do not bray a liturgy to cloudless skies. Nor do cats attempt, by abstinence from cat’s meat, to wheedle the feline spirits into benevolence. Only man behaves with such gratuitous folly. It is the price he has to pay for being intelligent but not, as yet, quite intelligent enough.

Traduction automatique:

Vous ne voyez jamais les animaux en passant par les folies absurdes et souvent horribles de la magie et la religion. Les chiens ne sont pas rituellement uriner dans l’espoir de convaincre le ciel à faire de même et enverra la pluie. Asses ne bray une liturgie à un ciel sans nuages. Pas plus que les chats tentative, par l’abstinence de la viande de chat, d’amadouer les esprits félins dans la bienveillance. Seul l’homme se comporte avec la folie gratuite telle. C’est le prix qu’il doit payer pour être intelligent, mais pas encore, tout à fait assez intelligent.

Envoyer votre traduction

"You never see animals going through the absurd and…" de Aldous Huxley | Pas encore de Traduction » Tags: